Letras.org.es

Ellie Goulding Around U letra traducida en español


Ellie Goulding Around U Letra
Ellie Goulding Around U Traduccion
I just want to be around u
Sólo quiero estar cerca de ti
Is that too much to ask?
Acaso es mucho pedirte eso?
I just want to be around u
Sólo quiero estar cerca de ti
Is that too much to ask?
Acaso es mucho pedirte eso?


When I look into your eyes
Cuando te miro a los ojos
Boy, I'm feeling delirious
Chico, Me siento delirar
But you know this is serious
Pero tú sabes que esto va en serio
I'm sticking to you like glue
Me estoy pegando a ti cómo goma
Like glue, like glue
Cómo goma, cómo goma


Only see you now and then
Sólo verte ahora y luego
But I know we could have it all
Pero sé que podemos tenerlo todo
Because before I was cynical
Porque antes de que fuera cínica
Baby you were just cool
Cariño, tú eras totalmente increíble
Just cool, just cool
Totalmente increíble, totalmente increíble
I just want to be around u
Sólo quiero estar cerca de ti
Is that too much to ask?
Acaso es mucho pedirte eso?
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
I just want to be around u
Sólo quiero estar cerca de ti


Is that too much to ask?
Acaso es mucho pedirte eso?


Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be, I could be
Podría estar, podría estar


I could be there
Puedo estar aquí
If only you'd let me in
Sí sólo me dejas entrar


I could be there
Puedo estar aquí
Just tell me where and tell me when
Sólo dime dónde y cuando
So tired of these roads going nowhere
Estoy cansada de estos caminos que no llevan a ninguna parte
But I know your love takes me somewhere
Pero sé que tu amor me lleva a alguna parte
Still looking up and down
Sigo mirando arriba y abajo


While you're being mysterious
Mientras tú eres misterioso
I see really big things for us
Puedo ver grandes cosas para nosotros
We just need to break through
Sólo necesitamos irrumpir


Break through, break through
Irrumpir, irrumpir


Everything that you say
Todo lo que tu digas
God I wish I had said it first
Dios, desearía haberlo dicho primero
And forgetting I had ever hurt
Y olvidar que alguna vez dolió
Your love is pulling me through
Tu amor me impulsa


Me through, me through
Me impulsa, me impulsa
I just want to be around u
Sólo quiero estar cerca de ti
Is that too much to ask?
Acaso es mucho pedirte eso?
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
I just want to be around u
Sólo quiero estar cerca de ti
Is that too much to ask?
Acaso es mucho pedirte eso?
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
You're
Eres
All I want
Todo lo que quiero
So take me home
Así que llevame a casa
'Cause the more you been thinking about us
Porque estuviste pensando mucho acerca de nosotros
Open up
Ábrete
Don't let me go
No me dejes ir
'Cause the more you been thinking about
Porque estuviste pensando mucho acerca de...
I just want to be around u
Sólo quiero estar cerca de ti
Is that too much to ask?
Acaso es mucho pedirte eso?
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
I just want to be around u
Sólo quiero estar cerca de ti
Is that too much to ask?
Acaso es mucho pedirte eso?
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
I could be there
Puedo estar aquí
Don't tell I'm wrong
No digas que estoy equivocada
(I could be there)
Podría estar ahí
I could be there
Puedo estar aquí
If only you'd let me in
Sí sólo me dejas entrar
(I could be there)
Podría estar ahí
Just tell me where and tell me when
Sólo dime dónde y cuando
So tired of these roads going nowhere
Estoy cansada de estos caminos que no llevan a ninguna parte
But I know your love takes me somewhere
Pero sé que tu amor me lleva a alguna parte