Letras.org.es

Elton John Mona Lisas and Mad Hatters letra traducida en español


Elton John Mona Lisas and Mad Hatters Letra
Elton John Mona Lisas and Mad Hatters Traduccion
Now I know
Ahora sé
"Spanish Harlem" are not just pretty words to say
"Spanish Harlem" no son sólo palabras bonitas para decir
I thought I knew
Pensé que sabía
But now I know that rose trees never grow in New York City
Pero ahora sé que los rosales nunca crecen en la ciudad de Nueva York


Until you've seen this trash-can dream come true
Hasta que hayas visto este sueño de basura que se puede hacer realidad
You stand at the edge while people run you through
Usted se coloca en el borde mientras que la gente le funciona a través de
And I thank the Lord there's people out there like you
Y agradezco al Señor que hay gente ahí fuera como tú
I thank the Lord there's people out there like you
Agradezco al Señor que hay gente ahí fuera como tú


While Mona Lisas and mad hatters
Mientras que Mona Lisas y sombrereros locos
Sons of bankers, sons of lawyers
Hijos de banqueros, hijos de abogados
Turn around and say good morning to the night
Dar la vuelta y decir buenos días a la noche
For unless they see the sky
Porque a menos que vean el cielo
But they can't and that is why
Pero no pueden y es por eso que
They know not if it's dark outside or light
No saben si está oscuro afuera o luz


This Broadway's got
Este Broadway tiene
It's got a lot of songs to sing
Tiene muchas canciones para cantar
If I knew the tunes I might join in
Si supiera las canciones en las que podría unirme
I go my way alone
Voy solo a mi manera
Grow my own, my own seeds shall be sown in New York City
Crecen por mi cuenta, mis propias semillas serán sembradas en Nueva York
Subway's no way for a good man to go down
Subway no hay manera para un buen hombre para bajar
Rich man can ride and the hobo, he can drown
El hombre rico puede montar y el hobo, él puede ahogarse
And I thank the Lord for the people I have found
Y doy gracias al Señor por las personas que he encontrado
I thank the Lord for the people I have found
Agradezco al Señor por las personas que he encontrado


While Mona Lisas and mad hatters
Mientras que Mona Lisas y sombrereros locos
Sons of bankers, sons of lawyers
Hijos de banqueros, hijos de abogados
Turn around and say good morning to the night
Dar la vuelta y decir buenos días a la noche
For unless they see the sky
Porque a menos que vean el cielo
But they can't and that is why
Pero no pueden y es por eso que
They know not if it's dark outside or light
No saben si está oscuro afuera o luz


And now I know
Y ahora sé
"Spanish Harlem" are not just pretty words to say
"Spanish Harlem" no son sólo palabras bonitas para decir
I thought I knew
Pensé que sabía
But now I know that rose trees never grow in New York City
Pero ahora sé que los rosales nunca crecen en la ciudad de Nueva York
Subway's no way for a good man to go down
Subway no hay manera para un buen hombre para bajar
Rich man can ride and the hobo, he can drown
El hombre rico puede montar y el hobo, él puede ahogarse
And I thank the Lord for the people I have found
Y doy gracias al Señor por las personas que he encontrado
I thank the Lord for the people I have found
Agradezco al Señor por las personas que he encontrado


While Mona Lisas and mad hatters
Mientras que Mona Lisas y sombrereros locos
Sons of bankers, sons of lawyers
Hijos de banqueros, hijos de abogados
Turn around and say good morning to the night
Dar la vuelta y decir buenos días a la noche
For unless they see the sky
Porque a menos que vean el cielo
But they can't and that is why
Pero no pueden y es por eso que
They know not if it's dark outside or light
No saben si está oscuro afuera o luz


They know not if it's dark outside or light
No saben si está oscuro afuera o luz