Letras.org.es

Empire of the Sun The World letra traducida en español


Empire of the Sun The World Letra
Empire of the Sun The World Traduccion
I asked the world a question
Le hice una pregunta al mundo
When did you begin?
¿Cuándo empezaste?
I asked him of his problems
Le pregunté de sus problemas
When did you go wrong?
¿Cuándo te has equivocado?
My singing cells have power
Mis células cantantes tienen poder
An army by my side
Un ejército a mi lado


You so want my mind
Tu quieres mi mente
You trick my time
Usted engaña mi tiempo
And I run around and you're on your own
Y yo corro alrededor y usted está en su propio
Without with without you say at home at home
Sin, sin que usted diga en casa en casa
How hard do you make it go?
¿Qué tan duro lo haces ir?


No mothers and fathers to make us anymore
No hay madres y padres que nos hagan más
No arms or eyes to shape us
Sin brazos ni ojos para modelarnos
Like life itself
Como la vida misma
Then a thousand red coats scorn me
Entonces mil escudos rojos me desprecian


You so want my mind
Tu quieres mi mente
You trick my time
Usted engaña mi tiempo
And I run around and you're on your own
Y yo corro alrededor y usted está en su propio
Without with without you say at home at home
Sin, sin que usted diga en casa en casa
How hard do you make it go?
¿Qué tan duro lo haces ir?


You so want my mind
Tu quieres mi mente
You trick my time
Usted engaña mi tiempo
And I run around and you're on your own
Y yo corro alrededor y usted está en su propio
Without with without you say at home at home
Sin, sin que usted diga en casa en casa
How hard do you make it go?
¿Qué tan duro lo haces ir?


It's just a memory
Es sólo un recuerdo
Billions and billions of lights and hearts
Billones y miles de millones de luces y corazones
Befalling to embers through to coal
Cae a las ascuas hasta el carbón
Save from dust to dust
Ahorrar del polvo al polvo
To wind to desert to death
Viento a desierto hasta la muerte


I asked the world a question
Le hice una pregunta al mundo
When did you begin?
¿Cuándo empezaste?
I asked him of his problems
Le pregunté de sus problemas
When did you go wrong?
¿Cuándo te has equivocado?
Those lead you who wake from the dreams which lies and shapes the farm in their eyes
Aquellos que te llevan a despertar de los sueños que se encuentran y las formas de la granja en su