Letras.org.es

Ermal Meta Vietato morire letra traducida en español


Ermal Meta Vietato morire Letra
Ermal Meta Vietato morire Traduccion
Ricordo quegli occhi pieni di vita
Me acuerdo de aquellos ojos llenos de vida
E il tuo sorriso ferito dai pugni in faccia
Y tu sonrisa herida de los puños en la cara
Ricordo la notte con poche luci
Me acuerdo de la noche con pocas luces
Ma almeno là fuori non c'erano i lupi
Pero por lo menos fuera no había lobos
Ricordo il primo giorno di scuola
Me acuerdo del primer día de escuela
29 bambini e la maestra Margherita
29 niños y la profesora Margherita
Tutti mi chiedevano in coro
Todos me preguntaban
Come mai avessi un occhio nero
Porque tenía un ojo negro
La tua collana con la pietra magica
Tu collar con la piedra mágica
Io la stringevo per portarti via di là
Yo la agarraba para llevarte lejos
E la paura frantumava i pensieri
Y el miedo fragmentaba los pensamientos
Che alle ossa ci pensavano gli altri
A los huesos pensaban los demás
E la fatica che hai dovuto fare
Y la fatiga que tuviste que hacer
Da un libro di odio ad insegnarmi l'amore
desde un libro de odio a enseñarme el amor
Hai smesso di sognare per farmi sognare
has dejado de soñar para hacerme soñar
Le tue parole sono adesso una canzone
Ahora tus palabras son una canción


Cambia le tue stelle, se ci provi riuscirai
Cambiá tus estrellas, si ententás, lograrás
E ricorda che l'amore non colpisce in faccia mai
Y acordáte que el amor nunca golpea en la cara
Figlio mio ricorda
hijo mio acordáte
L'uomo che tu diventerai
El hombre en el que te convertirás
Non sarà mai più grande dell'amore che dai
Nunca será mas grande del amor que das


Non ho dimenticato l'istante
No olvides el momento
In cui mi sono fatto grande
En el que me había hecho grande
Per difenderti da quelle mani
para defenderte de aquellas manos
Anche se portavo i pantaloncini
aunque llevaba pantalones cortos
La tua collana con la pietra magica
Tu collar con la piedra mágica
Io la stringevo per portarti via di là
Yo la agarraba para llevarte lejos
Ma la magia era finita
Pero la magia terminó
Restava solo da prendere a morsi la vita
Quedaba sólo que morder la vida


Cambia le tue stelle, se ci provi riuscirai
Cambiá tus estrellas, si ententás, lograrás
E ricorda che l'amore non colpisce in faccia mai
Y acordáte que el amor nunca golpea en la cara
Figlio mio ricorda
hijo mio acordáte
L'uomo che tu diventerai
El hombre en el que te convertirás
Non sarà mai più grande dell'amore che dai
Nunca será mas grande del amor que das


Lo sai che una ferita si chiude e dentro non si vede
lo sabes que una herida se cierra y no se ve el interior
Che cosa ti aspettavi da grande, non è tardi per ricominciare
Que te esperabas de grande, nunca es tarde por recomenzar
E scegli una strada diversa e ricorda che l'amore non è violenza
Y elije una calle diferente y acordáte de que el amor no es violencia
Ricorda di disobbedire e ricorda che è vietato morire, vietato morire
Acordáte de desobedecer y acordáte que es prohibido morir


Cambia le tue stelle, se ci provi riuscirai
Cambiá tus estrellas, si ententás, lograrás
E ricorda che l'amore non ti spara in faccia mai
Y acordáte que el amor nunca golpea en la cara
Figlio mio ricorda bene che
Hijo mio acordáte bien de que
La vita che avrai
la vida que tendrás
Non sarà mai distante dell'amore che dai
Nunca será leja de del amor que das


Ricorda di disobbedire
Acuerdate de desobedecer
Perché è vietato morire
Porque es prohibido morir
Ricorda di disobbedire
Acuerdate de desobedecer
Perché è vietato morire
Porque es prohibido morir
Perché è vietato morire
Porque es prohibido morir
Vietato morire
prohibido morir