Eros Ramazzotti Cose Della Vita letra traducida en español
Feat Tina TurnerEros Ramazzotti Cose Della Vita Letra
Eros Ramazzotti Cose Della Vita Traduccion
Sono umane situazioni
Son situaciones humanas
Quei momenti fra di noi
Aquellos momentos entre nosotros
I distacchi ed i ritorni
Los desencuentros y los reencuentros
Da capirci niente poi
Nada que entender entonces
Gia come vedi
Ya, como ves
Sto pensando a te... oh yeah
Estoy pensando en ti... oh yeah
Si... da un po'
Si... desde hace un poco
They're just human contradictions
Son contradicciones humanas
Feeling happy feeling sad
Sentirte feliz sentirte triste
These emotional transitions
Estos tránsitos emocionales
All the memories we've had
Todos los recuerdos que teníamos
Yes, you know it's true
Si, sabes que es cierto
I just can't stop thinking of you
No puedo dejar de pensar en ti
No I just can't pretend all the time that we spent could die
No puedo pretender que todo el tiempo que hemos pasado juntos pudiera morir
I wanna feel it again, all the love we felt then
Quiero sentirlo otra vez, todo el amor que sentimos aquella vez
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Cercanos en el corazón solo que cada uno está
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Detrás de las vallas de su orgullo
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Sto pensando a noi
Estoy pensando en nosotros
...
Son situaciones humanas
Sono cose della vita
Son cosas de la vida
Vanno prese un po' cosi
Nos las tomamos un poco así...
Some for worse and some for better
Algunas para peor y otras para mejor
But through it all we've come so far
Pero a pesar de todo hemos llegado tan lejos
Gia... come vedi
Ya... como ves
Io sto ancora in piedi perche
Estoy todavía de pie porqué
Sono umani tutti i sogni miei
Son humanos todos mis sueños
Con le mani io li prenderei, si perche
Con mis manos yo los cogere, si porqué
What is life without a dream to hold?
Que es la vida sin un sueño que celebrar?
Take my hand and never let me go
Toma mi mano y nunca me dejes ir
Well it's part of life together
Bueno es parte de la vida juntos
But what future does it hold?
Pero que futuro tiene?
Sono cose della vita
Son cosas de la vida
Ma la vita poi dov'e
Pero la vida dónde está después
Yes, you know it's true
Si, sabes que es cierto
I just can't stop thinking of you
No puedo dejar de pensar en ti
Questa notte che passa piano accanto a me
Esta noche que pasa silenciosa a mi lado
Cerco di affrontarla, afferrarla
Trató de afrontarla, agarrarla
If our hearts miss a beat or get lost like a ship at the sea
Si nuestros corazones pierden un latido o se pierden como barcos en el mar
I want to remember, I can never forget
Quiero recordar, no puedo olvidar nunca
Then I think of you
Entonces pienso en ti
I just can't stop thinking of us
No puedo dejar de pensar en nosotros
Sto pensando a noi
Estoy pensando en nosotros
I just can't stop, then I think of you
No puedo parar, entonces pienso en ti
Can't stop
No puedo parar