Letras.org.es

Evans Blue iGod letra traducida en español


Evans Blue iGod Letra
Evans Blue iGod Traduccion
I'm not defined by the way you live your life
No estoy definido por la manera en que vives tu vida
Not confimed by choices you made for me
No confinado por las desiciones que tomas por mí
It doesn't matter why
No importa por qué
It won't justify my life
No justificará mi vida
You're not my fault
Tú no eres mi culpa
You're my disease
Tú eres mi enfermedad


It's not a question of flaws and imperfections
No es cuestión de defectos e imperfecciones
This bullshit you stepped in is over so end it
Esta mierda en la que entraste se acabó, así que finaliza.
I'm not affected by standards you live with
No estoy afectado por los estándares con los que vives
Your judgement is based upon tailored exceptions
Tu juicio se basa en excepciones personalizadas
Your ammunition is flawed and defenseless
Tu munición es defectuosa e indefensa
It ends with a question but answer existence
Termina con una pregunta pero responde la existencia
I'm done with defenseless
Ya no estoy indefenso
Demons are restless
Los demonios están intranquilos
Relentless to ever
Implacable para siempre
Give in to Resistance!
¡Ríndete a la resistencia!


WHY?
¿Por qué?
do you hold back the anger?
¿Retienes la ira?
WHY?
¿Por qué?
do you hide the insane?
¿Escondes la locura?
WHY?
¿Por qué?
won't you channel the rage
¿No canalizas la rabia?
And use what your God gave you!
¡Y usas lo que tu dios te dio!


WHY?
¿Por qué?
do you hold back the anger?
¿Retienes la ira?
WHY?
¿Por qué?
do you hide the insane?
¿Escondes la locura?
WHY?
¿Por qué?
won't you channel the rage
¿No canalizas la rabia?
And use what your God gave you!
¡Y usas lo que tu dios te dio!


You won't be satisfied until you save my life
No estarás satisfecho hasta que salves mi vida
Questions followed by reasons you'll pray for me
Me pregunto las razones por la cuál oras por mí
And how you'll sacrifice when it's you who's lost inside
Y cómo te sacrificarás cuando eres tú quien está perdido por dentro
I'm not your fault
Yo no soy tu culpa
I'm your disease
Yo soy tu enfermedad


It's not a question of flaws and imperfections
No es cuestión de defectos e imperfecciones
This bullshit you stepped in is over so end it
Esta mierda en la que entraste se acabó, así que finaliza.
I'm not affected by standards you live with
No estoy afectado por los estándares con los que vives
Your judgement is based upon tailored exceptions
Tu juicio se basa en excepciones personalizadas
Your ammunition is flawed and defenseless
Tu munición es defectuosa e indefensa
It ends with a question but answer existence
Termina con una pregunta pero responde la existencia
I'm done with defenseless
Ya no estoy indefenso
Demons are restless
Los demonios están intranquilos
Relentless to ever
Implacable para siempre
Give in to Resistance!
¡Ríndete a la resistencia!


WHY?
¿Por qué?
do you hold back the anger?
¿Retienes la ira?
WHY?
¿Por qué?
do you hide the insane?
¿Escondes la locura?
WHY?
¿Por qué?
won't you channel the rage
¿No canalizas la rabia?
And use what your God gave you!
¡Y usas lo que tu dios te dio!


WHY?
¿Por qué?
do you hold back the anger?
¿Retienes la ira?
WHY?
¿Por qué?
do you hide the insane?
¿Escondes la locura?
WHY?
¿Por qué?
won't you channel the rage
¿No canalizas la rabia?
And use what your God gave you!
¡Y usas lo que tu dios te dio!


...What your god gave you...
Lo que tu dios te dio


WHY?
¿Por qué?
do you hold back the anger?
¿Retienes la ira?
WHY?
¿Por qué?
do you hide the insane?
¿Escondes la locura?
WHY?
¿Por qué?
won't you channel the rage
¿No canalizas la rabia?
And use what your God gave you!
¡Y usas lo que tu dios te dio!


WHY?
¿Por qué?
do you hold back the anger?
¿Retienes la ira?
WHY?
¿Por qué?
do you hide the insane?
¿Escondes la locura?
WHY?
¿Por qué?
won't you channel the rage
¿No canalizas la rabia?
And use what your God gave you!
¡Y usas lo que tu dios te dio!


WHY?
¿Por qué?
do you hold back the anger?
¿Retienes la ira?
WHY?
¿Por qué?
do you hide the insane?
¿Escondes la locura?
WHY?
¿Por qué?
won't you channel the rage
¿No canalizas la rabia?
And use what your God gave you!
¡Y usas lo que tu dios te dio!


WHY?
¿Por qué?
do you hold back the anger?
¿Retienes la ira?
WHY?
¿Por qué?
do you hide the insane?
¿Escondes la locura?
WHY?
¿Por qué?
won't you channel the rage
¿No canalizas la rabia?
And use what your God gave you!
¡Y usas lo que tu dios te dio!