Letras.org.es

Fabri Fibra Speak English letra traducida en español


Fabri Fibra Speak English Letra
Fabri Fibra Speak English Traduccion
Big fish, do you speak english?
Pez grande, ¿hablas ingles?
Fabri Fibra, do you speak english?
Fabri Fibra, ¿hablas inglés?
Lo chiedo a te: do you speak english? Do you speak english? Oh
Te estoy preguntando: ¿hablas inglés? ¿usted habla inglés? Oh
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra


A Brighton per chiedere a qualcuno: come stai?
En Brighton preguntar a alguien: ¿cómo estás?
Si domanda e si risponde: alright, mate,
Se pregunta y respondé: bien, compañero
Se invece una persona ti guarda male e ti vorrebbe picchiare dice: alright, mate,
Si una persona te mira mal, y le gustaría superar dice: bien, compañero
In inghilterra se vuoi avere un conto in banca basta solamente dire: alright mate,
En Inglaterra, si usted quiere tener una cuenta bancaria sólo es necesario decir: bien, compañero
E quando invece non hai voglia di parlare basta solo che tu dica: alright mate
Y cuando, de hecho, no quiere hablar basta con que digas: bien, compañero
In Inghilterra le ragazze bevono tutta la sera
En Inglaterra las chicas beben toda la noche
In Inghilterra le ragazze la danno la prima sera
En Inglaterra las chicas dan la primera noche
E quando poi si rivestono alla fine del gioco,
Y cuando se juega el final del juego
Se ne vanno e non ti rompono il cazzo il giorno dopo
Salen y no se rompen la polla al día siguiente
In Inghilterra è tutto più veloce,
En Inglaterra es todo má veloz
In Inghilterra se ci hai l'erba non finisci in croce
En Inglaterra si no terminas la hierba en la cruz
Quando fumi questa merda ti va via la voce
Al fumar esta mierd se te va la voz
When you smoke this shit ti va via la voce
Cuando fumas esta mierda se te va la voz
Say what?
¿Que qué?


Big fish, do you speak english?
Pez grande, ¿hablas ingles?
Fabri Fibra, do you speak english?
Fabri Fibra, ¿hablas inglés?
Lo chiedo a te: do you speak english? Do you speak english? Oh
Te estoy preguntando: ¿hablas inglés? ¿usted habla inglés? Oh
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra


In Inghilterra sei al verde: avrai un sussidio
En Inglaterra no tienes plata: habra un subsidio
In Italia sei al verde: io non ti invidio!
En Italia no tienes plata: yo no te envidio!
In Italia sei gay e ti sfotte la gente
En Italia eres gay y se burla la gente
In Inghilterra sei gay: ti fanno dirigente!
En Inglaterra eres gay: te hacen líder
In Inghilterra non esiste l'IVA,
En Inglaterra no existe el IVA
In Inghilterra non esiste fibra
En Inglaterra no existe Fibra
In Italia le ragazze hanno la pelle liscia
En Italia las chicas tienen la piel lisa
In Inghilterra le tipe bevono vodka liscia,
En Inglaterra las chicas beben vodka solo
Poi ti scopano in bagno, mentre fai la piscia
Luego tienen relaciones sexuales en el baño, mientras meas
Con l'amica ubriaca, stesa a terra che striscia
Con amiga borracha, tirada en el suelo arrastrándose
In Inghilterra la disco martella
En Inglaterra, el golpeteo duro
Il rap martella
El rap libra
L'hip-hop martella
El hip hop libra
La figa saltella
Los saltos coñ
La brutta e la bella, la zia e la sorella, la grassa e la snella
Lo feo y lo bello, tía y hermana, la grasa y la carne magra
Who is number one?
¿Quién es el número uno?
A bullet for my gun
Una bala para mi arma
Tipo duran duran
Tipo de Duran Duran
Siamo hip-hop hooligans raga!
Estamos hip-hop raga gamberros!


Big fish, do you speak english?
Pez grande, ¿hablas ingles?
Fabri Fibra, do you speak english?
Fabri Fibra, ¿hablas inglés?
Lo chiedo a te: do you speak english? Do you speak english? Oh
Te estoy preguntando: ¿hablas inglés? ¿usted habla inglés? Oh
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra


Enjoy the silence: sì, è quello che vorrei fare adesso
Disfrutar del silencio: Sí, eso es lo que quiero hacer ahora
Ma qui in Italia tutti parlano di sesso
Pero aquí en Italia todos hablan de sex
Però nessuno riesce a farlo spesso
Pero nadie puede hacerlo a menudo
In Inghilterra invece è tutto diverso: non ti stressi, non ti confessi
En Inglaterra, sin embargo todo es diferente: que no hace hincapié, no confiesas
E le ragazze non si fanno i complessi
Y las chicas no hacen compleja
Mentre da noi se li fanno pure i cessi
Mientras que aquí incluso en el baño
E se invece guardi le cose ottenute, in Inghilterra per la strada non ci sono prostitute
Y si nos fijamos en las cosas obtenidas, en Inglaterra por la calle no hay prostitutas
In Inghilterra se vuoi farlo ci stanno le case chiuse
En Inglaterra si tu quieres hacer hay burdeles
Mentre qui le prostitute stanno rinchiuse
Mientras que aquí las prostitutas están bloqueadas
In Inghilterra è più importante il lavoro della famiglia
En Inglaterra es más importante el labor de la familia
In Inghilterra non è oro tutto quello che brilla
En Inglaterra, no es oro todo aquello que brilla
In Inghilterra se fai musica hai un futuro
En Inglaterra, si haces música tiene futuro
In Inghilterra un premio di Mtv io l'avrei vinto di sicuro
En Inglaterra, un premio de MTV me habría ganado con seguridad
Say what?
¿Que qué?


Big fish, do you speak english?
Pez grande, ¿hablas ingles?
Fabri Fibra, do you speak english?
Fabri Fibra, ¿hablas inglés?
Lo chiedo a te: do you speak english? Do you speak english? Oh
Te estoy preguntando: ¿hablas inglés? ¿usted habla inglés? Oh
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra in Inghilterra
Quiero ir a Inglaterra, Inglaterra, Inglaterra