Letras.org.es

Fall Out Boy West Coast Smoker letra traducida en español


Fall Out Boy West Coast Smoker Letra
Fall Out Boy West Coast Smoker Traduccion
Wishes bounce me weightless
Los deseos me rebotan sin peso
The infrared scope on pointlessness
El alcanze infrarrojo inútil
The bulls are sedated and this fight's fixed
Los toros están sedados y esta pelea está arreglada
Don't feel bad for the suicidal cats
No te sientas mal por los gatos suicidas
Gotta kill themselves 9 times before they get it right
Se matarán a si mismos 9 veces antes de lograrlo
The P.A. system keeps my heart, heart beating tonight
El sistema P.A mantienen mi corazón, corazón latiendo esta noche


Oh, hell, yes, I'm a nervous wreck
Oh, diablos, si, soy un manojo de nervios
Oh, hell, yes, the drugs just make me reset
Oh, diablos, si, los medicamentos sólo me hacen restablecer.
Knock once for the father
Toca una vez por el padre
Twice for the son
Dos por el hijo
Three times for the holy ghost
Tres veces por el espíritu santo


Come on in the water's warm
Vamos, el agua está tibia
Come on like a sugar cube but with a kick in the head
Vamos, como un cubo de azucar pero con una patada en la cabeza
Like putting wings on lead
Como poner alas de plomo
Your eyes are blocking my starlight
Tus ojos bloquean mi luz de estrellas
I'm the last of my kind
Soy el último de mi tipo
(And that's all that should matter to you)
(Y todo eso suena a que debería importarte)


Follow the disorganized religion of my head
Sigue la desogranizada religión de mi cabeza
And we'll never get through customs
Y nunca volveremos a ir a las aduanas
Let's just take off again instead
Dejalos salir de nuevo, en su lugar
Got my degree in the gutter
Obtuve mi titulo en el desague


My heart broken in dorms of the Ivy League
Mi corazón roto en los dormitorios de la liga Ivy
Oh, hell, yes, I'm a nervous wreck
Oh, diablos, si, soy un manojo de nervios
Oh, hell, yes, the drugs just make me reset
Oh, diablos, si, los medicamentos sólo me hacen restablecer.
Knock once for the father
Toca una vez por el padre
Twice for the son
Dos por el hijo
Three times for the holy ghost
Tres veces por el espíritu santo


Knock once for the father
Toca una vez por el padre
Twice for the son
Dos por el hijo
Three times for the holy ghost
Tres veces por el espíritu santo


I'm a nervous wreck, I'm a nervous wreck
Soy un manojo de nervios, soy un manojo de nervios
I'm a nervous wreck
Soy un manojo de nervios
I'm a n-n-nervous wreck
Soy un m-m-manojo de nervios
I'm a nervous wreck, I'm a nervous wreck
Soy un manojo de nervios, soy un manojo de nervios
(Oh, hell, yes)
(Oh, diablos, si)
The drugs just make me reset(The drugs just make me reset)
Los medicamentos sólo me hacen restablecer (los medicamentos sólo me hacen restablecer)
Knock once for the father(Knock once for the father)
Toca una vez por el padre (toca una vez por el padre)
Twice for the son
Dos por el hijo
Three times(Three times) for the holy ghost
Tres veces (tres veces) por el santo fantasma
Three times (Three times) for the holy ghost
Tres veces (tres veces) por el santo fantasma
Three times (Three times) for the holy ghost
Tres veces (tres veces) por el santo fantasma