Fallulah Mares letra traducida en español
Fallulah Mares Letra
Fallulah Mares Traduccion
Sorry, I'm standing with your head in my hands
Lo siento, estoy parada con tu cabeza en mis manos
Look at my blade, shiny and sharp
Mira a mi espada, brillante y filosa
Now do you wanna dance?
ahora quieres bailar?
Gory, just like a movie I've seen
Gory, igual que una película que he visto
I watch them drown
Los veo ahogarse
A king and a prom queen that never got found
Un rey y una Reina del baila que nunca fueron encontrados
[Chorus]
[Chorus]
Don't go with me, don't go with me, don't go with me
No vayas conmigo, no vayas conmigo, no vayas conmigo
Maybe you'll stay behind, when I'll fall asleep
Quizás te quedarás atrás, cuando me quede dormida
I'm in too deep, I'm in too deep, oh is this real?
oh, esto es real?
House on the hill where you go to get killed
La casa en la cima dónde vas para ser asesinado
House on the hill where you go to get killed
La casa en la cima dónde vas para ser asesinado
Fully, fully awake in a dream
completamente despierta en un sueño
I watch myself from the outside
Me miro a mi misma desde afuera
Digging and hiding I still hear their screams
cavando y escondiendo, aún sigo oyendo sus gritos
[Chorus]
[Chorus]
Don't go with me, don't go with me, don't go with me
No vayas conmigo, no vayas conmigo, no vayas conmigo
Maybe you'll stay behind, when I'll fall asleep
Quizás te quedarás atrás, cuando me quede dormida
I'm in too deep, I'm in too deep, oh is this real?
oh, esto es real?
House on the hill where you go to get killed
La casa en la cima dónde vas para ser asesinado
House on the hill where you go to get killed
La casa en la cima dónde vas para ser asesinado
Pulling me under, under my cover, cover
Poniendome debajo, debajo de mi cubierta, cubierta
Pulling me under, under my cover, cover
Poniendome debajo, debajo de mi cubierta, cubierta
[Chorus]
[Chorus]
Don't go with me, don't go with me, don't go with me
No vayas conmigo, no vayas conmigo, no vayas conmigo
Maybe you'll stay behind, when I'll fall asleep
Quizás te quedarás atrás, cuando me quede dormida
I'm in too deep, I'm in too deep, oh is this real?
oh, esto es real?
House on the hill where you go to get killed
La casa en la cima dónde vas para ser asesinado
House on the hill where you go to get killed.
La casa en la cima dónde vas para ser asesinado