Letras.org.es

Fifth Harmony I'm In Love With a Monster letra traducida en español


Fifth Harmony I'm In Love With a Monster Letra
Fifth Harmony I'm In Love With a Monster Traduccion
Oh, he'll buy me a thorn before he buy me a rose
Oh, él me comprará una espina antes de comprarme una rosa
Be covered in dust before I'm covered in gold
Estaré cubierta de polvo antes de estar cubierta de oro
He's trying it on, yeah, he's taking me out
Él está intentándolo, sí, él esta enloqueciéndome
Say what you want but I will never be told
Dile lo que quieras, pero nunca diré
Cause I'm in love with a monster
Porque estoy enamorada de un monstruo


Friends say I'm stupid and I'm out of my mind
Mis amigos dicen que soy estúpida y estoy loca
But without you boy, I'd be bored all the time
Pero sin ti muchacho, estaría aburrida todo el tiempo
No, I don't really care for the same conversation
No, realmente no me importa la misma conversacion
Got everything I need, and I'd rather be chasing
Tiene todo lo que necesito, y yo prefiero cazar
Chasing love with a monster
Perseguir amor con un monstruo


I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada (enamorada)
I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada (enamorada)
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo
I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada (enamorada)
I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada (enamorada)
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo


Wrap me in leather before you wrap me in lace
Envuélveme en cuero antes de envolverme en encaje
We breaking rules like we changing the game
Romperemos las reglas como cambiaremos el juego
He's trying it on, yeah, he's taking me out
Él está intentándolo, sí, él esta enloqueciéndome
Say what you want but I will never be told
Dile lo que quieras, pero nunca diré
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo


My daddy told me, I should have better taste
Mi papi me dijo, que debería tener mejores gustos
But I'd rather pay to see the look on his face
Pero prefiero pagar por ver la expresión en su rostro
No, I don't really care for the lame conversation
No, no realmente no me importa la misma conversación
Got everything I need, and I'd rather be chasing
Tiene todo lo que necesito, y yo prefiero cazar
Chasing love with a monster
Perseguir amor con un monstruo


I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada (enamorada)
I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada (enamorada)
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo
I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada (enamorada)
I'm in love (I'm in love)
Estoy enamorada (enamorada)
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo
Sweeter you try, they don't get love from it
Cariño lo intentaste, ellos no tienen amor de eso


Ain't worth a dime cause I just don't get enough from it
No vale un centavo porque simplemente no conseguiré suficiente de esto
(Leave it to me, don't you see, I don't run from it)
(Déjamelo a mí ¿no lo ves? yo no le corro a esto)
Bitter the better, hey, hey, hey, hey
Mientras más amargo, mejor, hey, hey, hey, hey
You make me crazy, but I love it
Tú me vuelves loca, pero me encanta


You make me crazy baby, but I love it
Me vuelves loca cariño, pero me encanta
You make me crazy, but I love it
Tú me vuelves loca, pero me encanta
You make me crazy baby, but I love it
Me vuelves loca cariño, pero me encanta
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo
(Everybody now)
(todo el mundo ahora)


Did you know (Did you know)
¿Sabias?
Did you know (Did you know)
¿Sabias?
Everybody loves a monster
Todos aman a un monstruo
Did you know (Did you know)
¿Sabias?
Did you know (Did you know)
¿Sabias?
Everybody loves a monster (yeah)
Todos aman a los monstruos (sí)
I'm in love (we're in love) with a monster
Estoy enamorada (estamos enamorados) de un monstruo
I'm in love
Estoy enamorada
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo
Are you in love with the monster?
¿Estás enamorado de un monstruo?
I'll never find another monster
Nunca encontraré otro monstruo
I wanna know, I wanna know
Quiero saber, quiero saber
I'm in love with a monster
Estoy enamorada de un monstruo
(Hit me, hit me, hit me
Disparame, disparame, disparame
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Thank you, goodnight)
Gracias, buenas noches