Foxes Devil Side letra traducida en español
Foxes Devil Side Letra
Foxes Devil Side Traduccion
Run and hide, it's gonna be bad tonight
Corre y escondete, se pondra feo esta noche
Cause here comes your devil side
Porque aquí viene tu lado diabólico
It's gonna ruin me
Va a arruinarme
It's almost like slow motion suicide
Es casi como un lento suicidio
Watching your devil side get between you and me
Observando tu lado diabólico interponerse entre tú y yo
So tell me what I need to do
Así que dime lo que necesito hacer
To get myself away from you
Para alejarme lejos de tí
To keep myself from going down
Para mantenerme de perder todo
All the way down with you
Todo el camino contigo
Still I want you, but not for your devil side
Todavía te quiero, pero no por tu lado diabólico
Not for your haunted life
No por tu vida atormentada
Just for you
Solo por tí
So tell me why I deal with your devil side
Así que dime por qué lidio con tu lado diabólico
I deal with your dangerous mind
Lidio con tu mente peligrosa
But never with you
Pero nunca contigo
Who's gonna save you now?
Quién te salvará ahora?
Who's gonna save you?
Quién te salvará?
I can't lie but I do miss those times
No puedo mentir pero extraño aquellos tiempos
We were on the high
Estábamos en lo alto
I thought it would never end
Yo creí que nunca terminaría
But you and I have come from the same long line
Pero tú y yo hermos venido de la misma larga línea
Good kids with a devil side
Buenos niños con un lado diabólico
Just going around again
Solo yendo alrededor de nuevo
So tell me what I need to do
Así que dime lo que necesito hacer
To get myself away from you
Para alejarme lejos de tí
To keep myself from going down
Para mantenerme de perder todo
All the way down with you
Todo el camino contigo
All the way down with you
Todo el camino contigo
I want you, but not for your devil side
Todavía te quiero, pero no por tu lado diabólico
Not for your haunted life
No por tu vida atormentada
Just for you (just for you)
Solo por tí (solo por tí)
So tell me why it's always your devil side
Así que dime por qué lidio con tu lado diabólico
It's always your dangerous mind
Siempre es tu mente peligrosa
It's never you
Nunca eres tú
So who's gonna save you now?
Quién te salvará ahora?
Who's gonna save you?
Quién te salvará?
So tell me what I need to know
Así que dime lo que necesito hacer
To make you want to change it all
Para hacerte queres cambiar todo
To keep myself from going down
Para mantenerme de perder todo
All the way down with you
Todo el camino contigo
All the way down with you
Todo el camino contigo
I want you, but not for your devil side
Todavía te quiero, pero no por tu lado diabólico
Not for your haunted life
No por tu vida atormentada
Just for you
Solo por tí
So tell me why I deal with your devil side
Así que dime por qué lidio con tu lado diabólico
I deal with your dangerous mind
Lidio con tu mente peligrosa
Never with you
Nunca contigo
Who's gonna save you now?
Quién te salvará ahora?
Who's gonna save you?
Quién te salvará?
Who's gonna save you now?
Quién te salvará ahora?
Who's gonna save you?
Quién te salvará?
Ooh oh
Ooh oh
Who's gonna save you now?
Quién te salvará ahora?
Who's gonna save you now?
Quién te salvará ahora?
Without going down?
Sin perder todo?