Frank Sinatra That’s Life letra traducida en español
Frank Sinatra That’s Life Letra
Frank Sinatra That’s Life Traduccion
That's life
Así es la vida
(That's life)
(Así es la vida)
That's what all the people say
Eso es lo que todo el mundo dice
You're riding high in April, shot down in May
Cabalgas alto en abril, te derriban en mayo
But I know I'm gonna change that June
Pero sé, voy a cambiar esa actitud
When I'm back on top, back on top in June
Cuando vuelva a la cima, vuelva a la cima en junio
I said that's life
Dije así es la vida
(That's life)
(Así es la vida)
And as funny as it may seem
Y por muy gracioso que parezca
Some people get their kicks stomping on a dream
Algunas personas disfrutan pisoteando un sueño
But I don't let it, let it get me down
Pero yo no dejo, no dejo que eso me dasanime
'Cause this fine old world, it keeps spinnin' around
Porque este gran viejo mundo, continua dando vueltas
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
He sido una marioneta, un indigente, un poeta, un peón y un rey
I've been up and down and over and out and I know one thing
He estado arriba y abajo, adentro y afuera y una cosa sé
Each time I find myself flat on my face
Cada vez que me descubro cayendo de cara
I pick myself up and get back in the race
Me levanto y regreso a la carrera
That's life
Así es la vida
(That's life)
(Así es la vida)
I tell you, I can't deny it
Te lo digo, no puedo negarlo
I thought of quitting, baby but my heart just ain't gonna buy it
Pensé en dejarlo, cariño, pero mi corazón simpemente no lo aceptaría
And if I didn't think it was worth one single try
Y si no pensara que merece un solo intento
I'd jump right on a big bird and then I'd fly
Saltaría sobre un gran pájaro y entonces volaría
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet, a pawn and a king
He sido una marioneta, un indigente, un poeta, un peón y un rey
I've been up and down and over and out and I know one thing
He estado arriba y abajo, adentro y afuera y una cosa sé
Each time I find myself layin' flat on my face
Cada vez que me descubro cayendo de cara
I just pick myself up and get back in the race
Me levanto y regreso a la carrera
That's life
Así es la vida
(That's life)
(Así es la vida)
That's life and I can't deny it
Así es la vida y no puedo negarlo
Many times I thought of cutting out but my heart won't buy it
Muchas veces pensé en renunciar pero mi corazón no lo acepta
But if there's nothing shaking come this here July
Pero si no hay nada vibrante llegando aquí este julio
I'm gonna roll myself up in a big ball and die, my, my
Voy a enrrollarme en una gran bola y morir, ay, ay