Gary Jules Falling Awake letra traducida en español
Gary Jules Falling Awake Letra
Gary Jules Falling Awake Traduccion
Eagle in the dark
Águilas en la oscuridad
Feathers in the pages.
Plumas en las páginas
Monkeys in my heart
Monos en mi corazón
Are rattling their cages.
Están chirriando en sus jaulas
Found a way to blue
Encontré una forma de azul
And another ghost to follow
y otro fantasma a seguir
Said “it's only up to you”
dije que "sólo depende de ti"
And that's the hardest pill to swallow.
y esa es la píldora mas difícil de tragar.
Mmmmmhmmmmmhhhmmm
Mmmmmhmmmmmhhhmmm
You never get to choose
nunca puedes escoger
You live on what they sent you
vives de lo que te enviaron
And you know they're gonna use
y sabes que van a usar
The things you love against you
las cosas que amas contra ti
One foot in the grave
un pie en la tumba
One foot in the shower
un pie en la ducha
There's never time to save
nunca hay tiempo para ahorrar
You're paying by the hour
estas pagando por hora
And that's just the way it goes
Y así es como va
Falling awake
cayendo despierto
And that's just the way it goes
Y así es como va
Slipping through the bars
deslizamiento a través de las barras
Aware of the danger
consciente del peligro
Of riding in the cars
de montar en los coches
Taking candy from strangers
tomar dulces de extraños
And it's never out of hand
y nunca fuera de control
Never out of pocket
nunca fuera de los bolsillos
I'm supersonic man
soy hombre super sónico
Do you wanna buy a rocket?
¿Quieres comprar un cohete?
And that's just the way it goes
Y así es como va
Falling awake, falling awake
Cayendo despierto, cayendo despierto
Oh and that's just the way it goes
oh, y así es como va
Falling awake, falling awake
Cayendo despierto, cayendo despierto
Eagle in the dark
Águilas en la oscuridad
Feathers in the pages
Plumas en las páginas
Monkeys in my heart
Monos en mi corazón
Are rattling their cages
Están sacudiendo sus jaulas
I could learn to play the game
Podría aprender a jugar el juego
Learn to run the hustle
Aprender a correr el bullicio
If I only had the brains
Si sólo tuviera los cerebros
The money or the muscle
El dinero o el músculo