George Michael Outside letra traducida en español
George Michael Outside Letra
George Michael Outside Traduccion
(Let's go outside)
(Vamos afuera)
Outside, Outside...
Afuera, afuera...
(Let's go outside)
(Vamos afuera)
Back to nature
De vuelta a la naturaleza
Just human nature
Simplemente naturaleza humana
Hidden in the back
Escondido en la parte de atrás
I think I'm done with the sofa
Creo que he terminado con el sofá
I think I'm done with the hall
Creo que he terminado con el salón
I think I'm done with the kitchen table, baby
Creo que he terminado con la mesa de la cocina, nene
Let's go outside (let's go outside) in the sunshine
Vamos afuera (vamos afuera) a la luz del sol
I know you want to, but you can't say yeah
Se que quieres, pero no puedes decir que sí
Let's go outside in the moonshine
Vamos afuera a la luz de la luna
Take me to the places that I love best
Llévame a los lugares que mejor me gustan
So my angel, she says, don't you worry
Así que mi ángel, me dice, tú no te preocupes
'bout the things they're saying, yeah
Acerca de las cosas que están diciendo, sí
Got no friends in high places and the game that you gave away
No tengo amigos en las altas esferas y el juego que regalaste
wasn't worth playing
No vale la pena jugarlo
Let's go outside in the sunshine
Vamos afuera a la luz del sol
I know you want to, but you can't say yeah
Se que quieres, pero no puedes decir que sí
Let's go outside in the meantime
Vamos afuera mientras tanto
Take me to the places that I love best
Llévame a los lugares que mejor me gustan
And yes, I've been bad
Y sí, he sido malo
Doctor, won't you do with me what you can
Doctor, acaso no harás conmigo lo que puedas?
You see I think about it all the time, twenty-four seven
Vea usted que pienso en eso todo el tiempo, 24/7
(Twenty- four, twenty-four seven)
(24, 24/7)
You say you want it, you got it
Dices que lo quieres, lo obtienes
I never really said it before
Realmente antes nunca lo dije
There's nothing here, but flesh and bone
No hay nada aquí, más que carne y huesos
There's nothing more, nothing more
No hay nada más, nada más
There's nothing more, oh, oh, oh
No hay nada más, oh, oh, oh
Back to nature, just human nature
De vuelta a la naturaleza, simplemente naturaleza humana
Getting on back to -
Volviendo a -
I think I'm done with the sofa
Creo que he terminado con el sofá
I think I'm done with the hall
Creo que he terminado con el salón
I think I'm done with the kitchen table, baby
Creo que he terminado con la mesa de la cocina, nene
Let's go outside in the sunshine
Vamos afuera a la luz del sol
I know you want to, but you can't say yeah
Se que quieres, pero no puedes decir que sí
Let's go outside in the moonshine
Vamos afuera a la luz de la luna
Take me to the places that I love best
Llévame a los lugares que mejor me gustan
And yes, I've been bad
Y sí, he sido malo
Doctor, won't you do with me what you can
Doctor, acaso no harás conmigo lo que puedas?
you see I think about it all the time
Vea usted que pienso en eso todo el tiempo
I'd service the community but I already have you see
Serviría a la comunidad pero vea usted que ya lo he hecho
I never really said it before
Realmente antes nunca lo dije
There's nothing here, but flesh and bone
No hay nada aquí, más que carne y huesos
There's nothing more, nothing more
No hay nada más, nada más
There's nothing more
No hay nada más
Let's go outside
Vamos afuera
Dancing on the D-train, baby
Bailando en el tren del pene, nene
(You want it, you got it)
(Lo quieres, lo consigues)
When the moon is high
Cuando la luna está en lo alto
(You want it, you got it)
(Lo quieres, lo consigues)
And the grass is jumpin'
Y la hierba está subiendo
Come on, just keep on funkin'
Vamos, solo sigue disfrutando
(I'm dancing on the D-train)
(Estoy bailando en el tren del pene)
Keep on funkin', just keep on funkin'
Sigue disfrutando, sólo sigue disfrutando
I'm dancing on the D-train
Estoy bailando en el tren del pene
I'm dancing on the D-train...
Estoy bailando en el tren del pene