Gnarls Barkley Going On letra traducida en español
Gnarls Barkley Going On Letra
Gnarls Barkley Going On Traduccion
I've seen it with my own eyes
Lo he visto con mis propios ojos
How we're gettin' otherwise
Como nos volvemos de otra manera
Without the luxury of leavin' (of leavin')
Sin el lujo de dejar (de dejar)
The touch and feeling of free
El toque y el sentimiento de libertad
Is intangible technically
Es tecnicamente intangible
Something you've got to believe in (believe in)
Algo en lo que has tenido que creer (creer)
Connect the cause and effect
conectas la causa y efecto
One foot in front of the next
Un pie delante del siguiente
This is the start of a journey (a journey)
éste es el comienzo de un viaje (un viaje)
And my mind is already gone
Y mi mente ya se fue
And that there're other unknowns
Y que hay otros desconocidos
Somehow this doesn't concern me (concern me)
De alguna manera ésto no me preocupa
And you can stand right there if you want
Y te puedes quedar justo ahí si quieres
But I'm going on
Pero yo me voy
And I'm prepared to go it alone
Y estoy preparado para irme sólo
I'm going on
Yo me voy
To a place in the sun that's nice and warm
a un lugar en el sol que es agradable y cálido
I'm going on
Yo me voy
And I'm sure they'll have a place for you, too (Oooo-ooo-oo)
Y estoy seguro de que tienen un lugar para ti también
Anyone that needs what they want
Cualquiera que necesite lo que quiere
And doesn't want what they need
Y no quiere lo que necesitan
I want nothing to do with (to do with)
No quiero hacer nada con (nada con)
And to do what I want
Y hacer lo que quiero
And to do what I please
Y hacer lo que me plazca
Is first off my to-do list (to-do list)
Es el primero fuera de mi lista de cosas que hacer (lista de cosas que hacer )
But every once in a while
Pero de vez en cuando
I think about her smile
pienso en su sonrisa
One of the few things I do miss (I do miss)
Una de las pocas cosas que extraño (extraño )
But baby I‘ve got to go
Pero, cariño, me tengo que ir
Baby I've got to know
cariño, tengo que saber
Baby I've got to prove it (to prove it)
cariño, tengo que probarlo (probarlo)
And I'll see you when you get there
Y te veré cuando llegues
But I'm going on
Pero yo me voy
And I'm prepared to go it alone
Y estoy preparado para irme sólo
I'm going on
Yo me voy
May my love lift you up to the place you belong
quizás mi amor te levante en el lugar al que perteneces
I'm going on
Yo me voy
And I promise I'll be waiting for you (Oooo-ooo-oo)
Y prometo que te estaré esperando
freedom is the word and let me tell you a word of advice... don't follow me.
libertad es la palabra y déjame decirte una palabra de concejo.... No me sigas.