Gnash rip letra traducida en español
Gnash rip Letra
Gnash rip Traduccion
Sorry if my physical's looking invisible right now
Perdona si parezco físicamente invisible justo ahora
But sometimes I could run away, I move slower in your time
Pero a veces no puedo escapar, me muevo lento en tu tiempo
Can you give me a moment babe?
¿Me puedes dar un momento, cariño?
Oh yeah, can you give me a moment, yeah?
Oh si, ¿Puedes darme un momento, si?
I rested in pieces, I rest when we're sleeping, I hate to be awake
Descansé en piezas, Descanso cuando dormimos, Odio ser despertada
Cause all the attention and all of your senses, I took 'em all away
Porque toda la atención y todos tus sentimientos, Los alejos
Can you give me a moment, ye-ye-yeah?
¿Me puedes dar un momento?
Oh yeah, can you give me a moment, yeah?
Oh si, ¿Puedes darme un momento, si?
I want you here right next to me, so we can rest in peace
Te quiero aquí junto a mí, Y así poder descansar en paz
We rest in peace, we rest in peace, we rest in peace
Descansamos en paz, Descansamos en paz, Descansamos en paz
We rest in peace, we rest in peace, we rest in peace
Descansamos en paz, Descansamos en paz, Descansamos en paz
We rest in peace, we rest in peace, we rest in peace
Descansamos en paz, Descansamos en paz, Descansamos en paz
We rest in peace, we rest in peace, we rest in peace
Descansamos en paz, Descansamos en paz, Descansamos en paz
Yeah, you and me, truthfully we can be
Si, tu y yo, Sinceramente podemos ser
Happy for eternity, just come with me
Felices por la eternidad, solo ven conmigo
I can show you things you've never seen
Puedo mostrarte cosas que no has visto
Yes indeed, I can take you to your destiny
De verdad, puedo llevarte a tu destino
You best believe, I'm giving you the best of me
Sólo creeme, te estoy dando lo mejor de mí
And I confess that there's no place that I would rather be
Y confieso que no hay lugar en el que prefiera estar
Than underneath, in between, you're in my dreams
Debajo, en medio, estas en mis sueños
So every night I go to sleep, I rest in peace
Así que cada noche voy a dormir, Descanso en paz
Reminiscing of nights with you on the phone with me
Recordando las noches que tuviste conmigo al teléfono
Telling me how you wanna be all alone with me
Diciéndome como querías estar a solas conmigo
So now that you're finally in the zone with me
Y ahora estás finalmente en el lugar conmigo
Girl I wanna see everything that you told me
Chica quiero ver todo lo que dijiste
Vamanos, I think we're getting kinda close
Vámonos, Estamos demasiado cerca
We're slipping into comatose, gross
Estamos cayendo en estado de coma, gravemente
I want you here right next to me, so we can rest in peace
Te quiero aquí junto a mí, Y así poder descansar en paz
We rest in peace, we rest in peace, we rest in peace
Descansamos en paz, Descansamos en paz, Descansamos en paz
We rest in peace, we rest in peace, we rest in peace
Descansamos en paz, Descansamos en paz, Descansamos en paz
We rest in peace, we rest in peace, we rest in peace
Descansamos en paz, Descansamos en paz, Descansamos en paz
We rest in peace, we rest in peace, we rest in peace
Descansamos en paz, Descansamos en paz, Descansamos en paz
We rest in pieces
Descansamos en paz
I don't wanna, don't wanna, don't wanna hurt you baby
No quiero, no quiero, quiero herirte cariño
But I know that I will, that I will, will, sooner or later
Pero sé que lo haré, que lo haré, lo haré pronto
Find out, first baby
Lo he descubierto, cariño
Get you in the morning light
Te veré en la luz de la mañana
Maybe, then baby, we could be alright, yeah
Tal vez, entonces cariño, podríamos estar bien, si
Alright, can you hold me tight right now?
Muy bien, ¿Me puedes abrazar fuerte ahora mismo?
Rest in peace, rest in peace with me
Descansa en paz, descansa en paz conmigo
All along
Todo él tiempo.