Grey's Anatomy Cast The Story letra traducida en español
Grey's Anatomy Cast The Story Letra
Grey's Anatomy Cast The Story Traduccion
All of these lines across my face.
Todas estas líneas que cruzan por mi cara
Tell you the story of who I am.
Te cuenta la historia de quien realmente soy
So many stories of where I've been.
Tantas historias sobre donde he estado
And how I got to where I am
Y como llegue a donde estoy
But these stories don't mean anything.
Pero estas historias no significan nada
When you've got no one to tell them to.
Cuando no tienes a nadie para contárselas
It's true...
Es cierto…
I was made for you.
Estaba hecha para ti
I climbed across the mountain tops.
Escalaria hasta la cima de las montañas
Swam all across the ocean blue.
Cruce nadando todo el mar azul
I crossed all the lines and I broke all the rules.
Rebase todo los límites y rompí todas las reglas
But baby I broke them all for you
Pero cariño, las rompí a todas por ti
Because even when I was flat broke.
Porque incluso cuando estaba en la ruina
You made me feel like a million bucks.
Tú me hiciste sentir como si tuviera un millón de dólares
Yeah you do and I was made for you
Si, lo hiciste y yo fui hecha para ti
You see the smile that's on my mouth.
Vez la sonrisa que esta en mi boca
Is hiding the words that don't come out.
Está ocultando las palabras que no pueden salir,
And all of my friends who think that I'm blessed
Y todos mis amigos que piensa que estoy bendecida,
They don't know my head is a mess.
No saben que mi cabeza es un desorden
No, they don't know who I really am.
No, enserio ellos nos saben quién realmente soy.
And they don't know what I've been through like you do
Y ellos no entienden lo que he atravesado como tu lo haces
And I was made for you...
Y yo fui hecha para ti
All of these lines across my face.
Todas estas líneas que cruzan por mi cara
Tell you the story of who I am.
Te cuenta la historia de quien realmente soy
So many stories of where I've been
Tantas historias de donde he estado
And how I got to where I am.
Y como llegue a donde estoy
But these stories don't mean anything.
Pero estas historias no significan nada
When you've got no one to tell them to.
Cuando no tienes a nadie para contárselas
It's true...
Es cierto…
I was made for you.
Estaba hecha para ti
Oh yeah, it's true...
¡Es cierto!
I was made for you.
Estaba hecha para ti