Letras.org.es

Hands Like Houses A Tale of Outer Suburbia letra traducida en español


Hands Like Houses A Tale of Outer Suburbia Letra
Hands Like Houses A Tale of Outer Suburbia Traduccion
Pry the darkness from my eyes.
Saca la oscuridad de mis ojos.
Divided, let the light seep in.
Dividido, deja a la luz filtrarse.
Trees devoid of branches, and hollow hives,
Árboles faltos de ramas, y colmenas vacías.
Endless black and empty beds.
Incontables negras y vacías camas.


It's not the same, something's changed.
No es lo mismo, algo ha cambiado.
I never used to be able to see past the trees.
Nunca habia sido capaz de ver mas allá de los árboles.
A thousand unfamiliars are lying thick on the air and I can't breathe.
Un millar de desconocidos están tumbados en el aire y no puedo respirar.


Is our skin to keep the world out or our bodies in?
¿Es nuestra piel para mantener el mundo fuera o nuestros cuerpos dentro?
This doesn't look like home.
Esto no se ve como casa.
Is our skin to keep the world out or our bodies in?
¿Es nuestra piel para mantener el mundo fuera o nuestros cuerpos dentro?
I'll tear apart the town then sleep, and sleep alone.
Destrozaré la ciudad luego dormiré, dormiré solo.


If I'm a flame, I'm a forest fire speaking savage tongues as I emerge from the hills.
Si soy una llama, soy un incendio forestal hablando lenguas salvajes mientras broto de las colinas.
I am an avalanche. I am unchained. I'm awoken. I'll unleash hell.
Soy una avalancha. Estoy desencadenando. Estoy despierto. Liberaré el infierno.
So I roar, pin back my ears, and stone by stone I'll tear it all apart.
Por eso yo rujo, bajo mis orejas y piedra por piedra lo destrozaré todo.


I've lost faith, the forest's changed.
He perdido fe, el bosque ha cambiado.
My stomach's empty I'm feeling faint.
Mi estómago esta vacío estoy sintiendo fatiga.
I've lost heart, the forest's scarred.
He perdido corazón, el bosque ha cicatrizado.
I hear no birds, just tv's and cars.
No oigo aves, solo televisores y autos.
I've lost sight, the forest's died.
He perdido vista, el bosque ha muerto.
The brambles are bare, and I'm hollow inside.
Las zarzas estan desnudas, y estoy vacío por dentro.


Each breath rattles like dice in my chest,
Cada aliento retumba como dados en mi pecho.
Each breath gambled, unwinding til death.
Cada aliento apostado, desarrollándose hasta la muerte.