Letras.org.es

Hedley Perfect letra traducida en español


Hedley Perfect Letra
Hedley Perfect Traduccion
Falling a thousand feet per second, you still take me by surprise
Cayendo mil pies por segundo, todavía me tomas por sorpresa
I just know we can't be over, I can see it in your eyes
Yo sólo se que no hemos acabado, Lo puedo ver en tus ojos
Making every kind of silence, takes a lot to realize
Haciendo de todo un silencio, se necesita mucho para darse cuenta
It's worse to finish than to start all over and never let it lie
Es peor terminar que volver a empezar todo de nuevo y nunca dejar la mentira
And as long as I can feel you holding on
Y mientras yo sienta que todavía estas aferrada
I won't fall, even if you said I was wrong
No caeré, aunque tu hayas dicho que estaba equivocado


I'm not perfect, but I keep trying
No soy perfecto, pero lo sigo intentando
'Cause that's what I said I would do from the start
Por que eso fue lo que dije desde el comienzo
I'm not alive if I'm lonely, so please don't leave
No estoy vivo si estoy solo, así que por favor no te vayas
Was it something I said or just my personality?
Fue algo que dije o simplemente mi personalidad?


Making every kind of silence, it takes a lot to realize
Haciendo de todo un silencio, se necesita mucho para darse cuenta
It's worse to finish than to start all over and never let it lie
Es peor terminar que volver a empezar todo de nuevo y nunca dejar la mentira
And as long as I can feel you holding on
Y mientras yo sienta que todavía estas aferrada
I won't fall, even if you said I wrong
No caeré, aunque tu hayas dicho que estaba equivocado


I know that I'm not perfect, but I keep trying
No soy perfecto, pero lo sigo intentando
'Cause that's what I said I would do from the start
Por que eso fue lo que dije desde el comienzo
I'm not alive if I'm lonely, so please don't leave
No estoy vivo si estoy solo, así que por favor no te vayas
Was it something I said or just my personality?
Fue algo que dije o simplemente mi personalidad?


When you're caught in a lie and you've got nothing to hide
Cuando te atrapas en una mentira y no tienes nada que esconder
When you've got nowhere to run and you've got nothing inside
Cuando no tienes a donde correr y no tienes nada adentro
It tears right through me, you thought that you knew me
Se atraviesa directamente dentro de mi, tu pensabas que me conocías
You thought that you knew
Tu pensabas que me conocías


I'm not perfect, but I keep trying
No soy perfecto, pero lo sigo intentando
'Cause that's what I said I would do from the start
Por que eso fue lo que dije desde el comienzo
I'm not alive if I'm lonely, so please don't leave
No estoy vivo si estoy solo, así que por favor no te vayas
Was it something I said or just my personality?
Fue algo que dije o simplemente mi personalidad?


I'm not perfect, but I keep trying
No soy perfecto, pero lo sigo intentando
'Cause that's what I said I would do from the start
Por que eso fue lo que dije desde el comienzo
I'm not alive if I'm lonely, so please don't leave
No estoy vivo si estoy solo, así que por favor no te vayas
Was it something I said or just my, just myself
Fue algo que dije o sólo yo, yo mismo
Just myself, myself, just myself
Yo mismo, yo mismo, yo mismo
I'm not perfect, but I keep trying
No soy perfecto, pero lo sigo intentando