Letras.org.es

Hilary Duff Reach Out letra traducida en español


Hilary Duff Reach Out Letra
Hilary Duff Reach Out Traduccion
From the minute that you walked
Desde el momento en que entraste
right through the door
Por la puerta
thoughts were racing in my mind,
Pensamientos están corriendo por mi mente
time to explore.
Es tiempo de explorar


I tell my friends that
Y les digo a mis amigos que
I just gotta have him
Yo solo debo tenerlo a el
but don't look now 'cause
Pero no volteo ahora porque
I see you staring at him.
Puedo ver que lo están observado


Tunnel vision had him locked
Mi visión periférica lo tiene encerrado
on in my sight
En mi vista
on a mission for position
Es una misión para proponerle
by the end of the night.
Al final de la noche


It's like a prey playing games
Es como una presa jugando
with the hunter,
Con el cazador
nowhere to run boy time
No hay ningún lugar chico a dónde correr, es hora
to surrender.
De rendirse


And all I need is to feel you...
Y todo lo que necesito es sentirte
all I want is to feel you
Todo lo quiero es sentirte .


(Reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
before I go insane...
Antes de que me vuelva loca
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
boy don't you make me wait.
Chico no me hagas esperar


I'm a diamond
Yo soy un diamante
and you're so on the money...
Y tú un hombre adinerado
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
and all I need is to feel you...
Y todo lo que necesito es sentirte
(reach out and touch me).
(Estirate y tócame)


Like a prayer your touch
Como una oración por tu toque
can take me there,
Puedes llevarme allí
in my mind you and me
En mi mente tú y yo
in a secret affair.
Un romance secreto


Oh boy you're killing me
Oh nene me estás matando
and you don't even know it,
Y ni siquiera te enteras
tried to hold back but
Estoy tratando de controlarme pero
I can't control it.
No puedo tener el control


So I'm stepping to ya,
Asi que camino hacia ti
skip the how ya doing?
Me salgo el que está haciendo?
grab your hand and pull you
Agarro tus manos y las pongo
closer to me, yeah.
Cerca de mi, si


Out the door we're slipping
Por la puerta nos escabullimos
then we start to kissing
Para Luego empezarnos a besar
boy you're invited
Chico tú estás invitado
to my fanta-tasy.
A mí fanta sia


And all I need is to feel you...
Y todo lo que necesito es sentirte
all I want is to feel you
Todo lo quiero es sentirte .


(Reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
reach out, touch me baby...
Estírate y tocan nene
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
boy don't you make me wait.
Chico no me hagas esperar


I'm a diamond
Yo soy un diamante
and you're so on the money...
Y tú un hombre adinerado
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
reach out and touch me.
Estirarte y tócame


(Reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
before I go insane...
Antes de que me vuelva loca
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
boy don't you make me wait.
Chico no me hagas esperar


I'm a diamond
Yo soy un diamante
and you're so on the money...
Y tú un hombre adinerado
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
and all I need is to feel you...
Y todo lo que necesito es sentirte
(reach out and touch me).
(Estirate y tócame)


Baby, can't you see?
Nene,¿no puede ver
how you're affecting me?
¿Como me estás afectando?
baby sensual, physical, fantasy,
Nene, sensual, física, fantasía
maybe fate brought the two
Quizás el destino nos arrastró juntos
of us closer now.
Para acercarnos ahora


Don't you wanna,
¿No lo quieres?
don't you wanna,
¿No lo quieres?
don't you wanna,
¿No lo quieres?
don't you wanna...
¿No lo quieres?....
(reach out and touch me).
(Estirate y tócame)


(Reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
reach out, touch me baby...
Estírate y tocan nene
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
boy don't you make me wait.
Chico no me hagas esperar


I'm a diamond
Yo soy un diamante
and you're so on the money...
Y tú un hombre adinerado
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
reach out and touch me.
Estirarte y tócame


(Reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
before I go insane...
Antes de que me vuelva loca
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
boy don't you make me wait.
Chico no me hagas esperar


I'm a diamond
Yo soy un diamante
and you're so on the money...
Y tú un hombre adinerado
(reach out and touch me...)
(Estírate y tócame)
and all I need is to feel you...
Y todo lo que necesito es sentirte
(reach out and touch me).
(Estirate y tócame)