Letras.org.es

Hilary Duff Stranger letra traducida en español


Hilary Duff Stranger Letra
Hilary Duff Stranger Traduccion
Nobody believes me when I tell them that you're out of your mind.
Nadie me cree cuando les digo que estas fuera de tu mente
Nobody believes me when I tell them that there's so much you hide.
Nadie me cree cuando les digo que hay tanto por ocultar
You treat me like a queen when we go out
Me tratas como una reina cuando salimos
Wanna show everyone what our love's about.
Quieres mostrar a todos sobre nuestros amor
All wrapped up in me whenever there is a crowd
Todo envuelto en mi siempre que hay alguien
But when no ones around
Pero cuando nadie está alrededor


There's no kindness in your eyes
No hay dulzura en tus ojos
The way you look at me, it's just not right.
La manera en la que me miras no es la correcta
I can tell what's going on this time
Yo puedo decir que en este tiempo
There's a stranger in my life.
Hay un extraño en mi vida
You're not the person that I once knew.
No eres la persona que una vez conocí
Are you scared to let them know it's you?
Te asusta que dejará saber que eso eres tu?
If they could only see you like I do
Si ellos pudieran verte como yo
Then they would see a stranger too...
Ellos verían a un extraño tambien..


Did I ever do anything that was this cruel to you?
Te hice alguna vez algo cruel a ti?
Did I ever make you wonder who was standing in the room?
Alguna vez te hice preguntarte quién estaba de pie en la habitación?
You made yourself look perfect in everyway
te hiciste mirar perfecto en todas las maneras
So when this goes down, I'm the one that will be blamed.
Así que cuando esto cae, soy el que será culpado.
Your plan is working so you can just walk away
Tu plan esta funcionando asi que puedes irte
Baby your secret's safe.
Baby tu secreto es seguro.


There's no kindness in your eyes
No hay dulzura en tus ojos
The way you look at me, it's just not right.
La manera en la que me miras no es la correcta
I can tell what's going on this time
Yo puedo decir que en este tiempo
There's a stranger in my life.
Hay un extraño en mi vida
You're not the person that I once knew.
No eres la persona que una vez conocí
Are you scared to let them know it's you?
Te asusta que dejará saber que eso eres tu?
If they could only see you like I do
Si ellos pudieran verte como yo
Then they would see a stranger too...
Ellos verían a un extraño tambien..


Such a long way back, from this place we arrived.
Un largo camino de regreso, desde este lugar donde llegamos.
When I think of all the time I've wasted, I could cry...
Cuando pienso en todo el tiempo que he perdido, podría llorar ...


There's no kindness in your eyes
No hay dulzura en tus ojos
The way you look at me, it's just not right.
La manera en la que me miras no es la correcta
I can tell what's going on this time
Yo puedo decir que en este tiempo
There's a stranger in my life.
Hay un extraño en mi vida
You're not the person that I once knew.
No eres la persona que una vez conocí
Are you scared to let them know it's you?
Te asusta que dejará saber que eso eres tu?
If they could only see you like I do
Si ellos pudieran verte como yo
Then they would see a stranger too.
Entonces ellos verian a un extraño tambien.


There's no kindness in your eyes
No hay dulzura en tus ojos
The way you look at me, it's just not right.
La manera en la que me miras no es la correcta
I can tell what's going on this time
Yo puedo decir que en este tiempo
There's a stranger in my life.
Hay un extraño en mi vida
You're not the person I once knew.
No eres la persona que una vez conocí.
Are you scared to let them know it's you?
Te asusta que dejará saber que eso eres tu?
If they could only see you like I do
Si ellos pudieran verte como yo
Then they would see a stranger too...
Ellos verían a un extraño tambien..