Hinder Lips Of An Angel letra traducida en español
Hinder Lips Of An Angel Letra
Hinder Lips Of An Angel Traduccion
Honey, why you calling me so late?
¿Bebé, por qué me estás llamando tan tarde?
It's kind of hard to talk right now
Es un poco difícil hablar en este momento
Honey, why you crying? Is everything OK?
¿Bebé, por qué estás llorando? ¿Está todo bien?
I got to whisper 'cause I can't be too loud
Tengo que susurrar porque no puedo hablar tan alto
Oh well, my girl's in the next room
Pues bien, mi chica esta en el cuarto de al lado
Sometimes, I wish she was you
A veces, deseo que ella fueras tú
I guess we never really moved on
Creo que nunca avanzamos
It's really good to hear your voice saying my name
Es muy bueno escuchar tu voz decir mi nombre
It sounds so sweet
Suena muy dulce
Coming from the lips of an angel
Viniendo de los labios de un ángel
Hearing those words; it makes me weak
Escuchar esas palabras; me vuelve débil
And I never want to say goodbye
Y nunca quise decir adiós
But girl, you make it hard to be faithful
Pero chica, me haces difícil ser fiel
With the lips of an angel
Con los labios de un ángel
It's funny that you're calling me tonight
Es gracioso que me llames esta noche
And yes, I dreamt of you too
Y sí, también he soñado contigo
And does he know you're talking to me?
¿Y él sabe que me estás hablando?
Will it start a fight?
¿Empezará esto una pelea?
No, I don't think she has a clue
No, no creo que ella sospeche
Oh well, my girl's in the next room
Pues bien, mi chica esta en el cuarto de al lado
Sometimes, I wish she was you
A veces, deseo que ella fueras tú
I guess we never really moved on
Creo que nunca avanzamos
It's really good to hear your voice saying my name
Es muy bueno escuchar tu voz decir mi nombre
It sounds so sweet
Suena muy dulce
Coming from the lips of an angel
Viniendo de los labios de un ángel
Hearing those words; it makes me weak
Escuchar esas palabras; me vuelve débil
And I never wanna say goodbye
Y nunca quise decir adiós
But girl, you make it hard to be faithful
Pero chica, me haces difícil ser fiel
With the lips of an angel
Con los labios de un ángel
It's really good to hear your voice saying my name
Es muy bueno escuchar tu voz decir mi nombre
It sounds so sweet
Suena muy dulce
Coming from the lips of an angel
Viniendo de los labios de un ángel
Hearing those words; it makes me weak
Escuchar esas palabras; me vuelve débil
And I never wanna say goodbye
Y nunca quise decir adiós
But girl, you make it hard to be faithful
Pero chica, me haces difícil ser fiel
With the lips of an angel
Con los labios de un ángel
(And I never wanna say goodbye)
(Y nunca quise decir adiós)
But girl, you make it hard to be faithful
Pero chica, me haces difícil ser fiel
With the lips of an angel
Con los labios de un ángel
Honey, why you calling me so late?
¿Bebé, por qué me estás llamando tan tarde?