HONNE Warm On A Cold Night letra traducida en español
HONNE Warm On A Cold Night Letra
HONNE Warm On A Cold Night Traduccion
"Okay, it's 3:17 AM. You're tuned in with your main man Tommy Inglethorpe. This next song's gonna keep you warm on a cold, cold night. So if you don't got a lover, just close your eyes. And listen, to Honne.
Bien, son las 3:17 am. Estás en sintonía con tu hombre, Tommy Inglethorpe. La siguiente canción te matendrá caliente en una fría, fría noche. Así que si no tienes a quién amar, sólo cierra tus ojos. Y escucha, a Honne.
Like a rabbit in headlights
Como un conejo frente a unos faros.
They’re stunned by all your charm
Están sorprendidos por tus encantos.
And I feel so damn lucky
Y me siento tan afortunado.
To have you on my arm
De tenerte en mi brazo.
And I can’t help but wonder
Y no puedo evitar preguntarme.
How we ended up alright
¿Cómo terminamos tan bien?
And I love you like no other
Y te amo como a nadie más.
Cause this has never felt so right
Porque esto nunca se había sentido tan bien.
Yeah you can keep me warm on a cold night
Sí, me puedes mantener caliente en una fría noche.
Warm on a cold cold night
Caliente en una fría, fría noche.
Yeah you can keep me warm on a cold night
Sí, me puedes mantener caliente en una fría noche.
Warm on a cold cold night
Caliente en una fría, fría noche.
I want to treat you something special
Sólo quiero tratarte de forma especial.
Give you what you deserve
Darte lo que te mereces.
I want to take you to paradise
Quiero llevarte al paraíso.
In a 1950’s Merc
En un Merc de 1950.
And I can’t help but wonder
Y no puedo evitar preguntarme.
Just how we ended up alright
Cómo fue que terminamos tan bien.
And I love you like no other
Y te amo como a nadie más.
And this has never felt so right
Y ésto nunca se sintió tan bien.
You can keep me warm on a cold night
Tú puedes mantenerme caliente en una fría noche.
Warm on a cold cold night
Caliente en una fría, fría noche.
Yeah you can keep me warm on a cold night
Sí, me puedes mantener caliente en una fría noche.
Warm on a cold cold night
Caliente en una fría, fría noche.
Girl you can keep me warm
Nena, me mantienes caliente.
You can keep me real warm
Tu me mantienes realmente caliente.
There’s just one thing
Sólo hay una cosa.
Girl you could have anyone
Nena, podrías tener a quien sea.
So why you choosing me and not leaving me on my own?
Así que, ¿por qué me elegiste en vez de dejarme por mi cuenta?
Girl you could be with anyone
Nena, tu podrías estar con quien sea.
So thanks for making me your number one
Así que, gracias por hacerme tu número uno.
You can keep me warm on a cold night
Tú puedes mantenerme caliente en una fría noche.
Warm on a cold cold night
Caliente en una fría, fría noche.
Yeah you can keep me warm on a cold night
Sí, me puedes mantener caliente en una fría noche.
Warm on a cold cold night
Caliente en una fría, fría noche.
Yeah wrap me up and keep warm on a cold night
Sí, envuelveme y mantenme caliente en una fría noche.
Warm on a cold cold night
Caliente en una fría, fría noche.
Oh yeah you can keep me warm on a cold night
Oh sí, puedes mantenerme caliente en una fría noche.
Warm on a cold cold night
Caliente en una fría, fría noche.