Inna More Than Friends letra traducida en español
Feat Daddy YankeeInna More Than Friends Letra
Inna More Than Friends Traduccion
DY, yo Inna baby
DY, tú Inna nena
Come, arriba, let's go now!
Ven, arriba, vamos ya
Whoa tonight
Wo ah esta noche
Tonight we could be more than friends
Esta noche podríamos ser más que amigos
Whoa tonight (yeah)
Wo ah esta noche (si)
Tonight we should be more than friends (yeah)
Esta noche podríamos ser más que amigos
We're in the corner of a crowded room
Estamos en la esquina de la discoteca llena
I want your lips, your body, boy, how soon
Quiero tus labios, tu cuerpo, chico cuan pronto?
And if you like what we're doin'
Y si te gusta lo que estamos haciendo
Why don't we give in for the night
Por qué no lo hacemos por la noche?
This might just be the night of you and I
Esta podría ser la noche de ti y mia
If there's no distance in our hearts tonight
Si no hay distancias, no habrá una relación esta noche
And if you like what we're doing
Y si te gusta lo que estamos haciendo
Why don't we give in for the night?
Por qué no lo hacemos por la noche?
Whoa tonight
Wo ah esta noche
Tonight we could be more than friends
Esta noche podríamos ser más que amigos
Whoa tonight (yeah)
Wo ah esta noche (si)
Tonight we should be more than friends (yeah)
Esta noche podríamos ser más que amigos
From the first time that I saw the look in your eyes
Desde la primera vez que te vi a los ojos
I've been thinking about you for all of this time
Pensé en ti todo este tiempo
Whoa tonight (yeah)
Wo ah esta noche (si)
Tonight we could be more than friends (yeah)
(si) esta noche podríamos ser más que amigos (si)
Ain't looking for someone to call my own
No busques a alguien para que me llame
But with you boy we're in the danger zone
Pero contigo nene estaría en la zona de riesgo
And if you like what we're doing
Y si te gusta lo que estamos haciendo
Why don't we give in for the night?
Por qué no lo hacemos por la noche?
So here we are, I just dream of you
Así que aquí estamos, sueño contigo
And all the things that I'm about to do to you
Y todo lo que voy hacer contigo
And if you like what we're doing
Y si te gusta lo que estamos haciendo
Why don't we give in for the night?
Por qué no lo hacemos por la noche?
Whoa tonight
Wo ah esta noche
Tonight we could be more than friends
Esta noche podríamos ser más que amigos
Whoa tonight (yeah)
Wo ah esta noche (si)
Tonight we should be more than friends (yeah)
Esta noche podríamos ser más que amigos
From the first time that I saw the look in your eyes
Desde la primera vez que te vi a los ojos
I've been thinking about you for all of this time
Pensé en ti todo este tiempo
Whoa tonight (yeah)
Wo ah esta noche (si)
Tonight we could be more than friends (yeah)
(si) esta noche podríamos ser más que amigos (si)
Baby! She rings my bell, and they rush the floor
Nena! Ella toca mi puerta, y ellos se tiran al suelo
You mighta think that's cool zaw
Debes pensar que es cool
Everybody in the club was hot 'til I showed my watch
Todos en el club estuvieron candentes hasta que enseñé mi reloj
And they cooled out
Y ellos bajaron la temperatura
Caliente! Frío! Que eso que tu tiene mío
Caliente! frío! Qué es eso que tú tienes mío
Caliente! Frío! Que eso que tu tiene...
Caliente! frío! Qué es eso que tú tienes mío
It's forever, (forever)
Es de por vida, (De por vida)
You could be mine
Podrías ser mía
It's whatever (whatever)
Como sea, (Como sea)
Whatever you like
Como tú quieras
It's forever, (forever)
Es de por vida, (De por vida)
You could be mine
Podrías ser mía
And I'm needing you right now
Y te necesito en estos momentos
Baby come and hold me down
Nena, ven y abrázame
Caliente! Frío! Que eso que tu tiene mío.
¡Caliente!¡Frio!Que eso que tu tiene mío
Whoa tonight
Wo ah esta noche
Tonight we could be more than friends
Esta noche podríamos ser más que amigos
Whoa tonight (yeah)
Wo ah esta noche (si)
Tonight we should be more than friends (yeah)
Esta noche podríamos ser más que amigos
From the first time that I saw the look in your eyes
Desde la primera vez que te vi a los ojos
I've been thinking about you for all of this time
Pensé en ti todo este tiempo
Whoa tonight (yeah)
Wo ah esta noche (si)
Tonight we could be more than friends (yeah)
(si) esta noche podríamos ser más que amigos (si)
(Who's your daddy?!)
(Quién es tu papi)
(Yeah) Tonight we could be more than friends (yeah)
(si) esta noche podríamos ser más que amigos (si)
(Yeah) Tonight we could be more than friends (yeah)
(si) esta noche podríamos ser más que amigos (si)