Isac Elliot Tired of Missing You letra traducida en español
Isac Elliot Tired of Missing You Letra
Isac Elliot Tired of Missing You Traduccion
Walked away, walked away with a piece of mind
Caminé lejos, caminé lejos con un pedazo de mi mente
With a piece of mind
Con un pedazo de mi mente
Like that other time
Como la vez pasada
Run away, run away
Corre lejos, corre lejos
Didn't even cry, didn't even cry
Ni siquiera lloré, ni siquiera lloré
Baby not this time
Bebé, no esta vez
This loss of marry that goes down
Esta pérdida de matrimonio que se viene abajo
I'm tired of sticking around and playing one of your games
Estoy cansado de permanecer aquí y jugar uno de tus juegos
This love was crushed into the ground
Este amor se estrelló con el suelo
So now I put out the flame
Así que ahora lo puse en el fuego
I just want you to know, know, know
Solo quiero que tú sepas, sepas, sepas
I'm tired of missing you
Estoy cansado de extrañarte
I gotta let go, go, go
Tengo que dejarlo ir, ir, ir
I'm tired of missing you
Estoy cansado de extrañarte
So baby I'm saying bye bye
Así que bebé, estoy diciendo adiós, adiós
Made up my mind
Me decidí
Girl, that was the last time
Chica, esa fue la última vez
I want you to know, know, know, know, know, know
Quiero que lo sepas, sepas, sepas, sepas, sepas
Like the sun, like the sun
Como el sol, como el sol
Yeah, you merry shine, yeah you merry shine
Sí, con su brillo, su brillo
No I can't deny
No puedo negarlo
Like the rain, like the rain
Como la lluvia, la lluvia
Let it black and white, let it black and white
Déjalo blanco y negro, déjalo blanco y negro
Feeling grey inside
Sintiéndome gris por dentro
This loss of marry that goes down
Esta pérdida de matrimonio que se viene abajo
I'm tired of sticking around and playing one of your games
Estoy cansado de permanecer aquí y jugar uno de tus juegos
This love was crushed into the ground
Este amor se estrelló con el suelo
So now I put out the flame
Así que ahora lo puse en el fuego
I just want you to know, know, know
Solo quiero que tú sepas, sepas, sepas
I'm tired of missing you
Estoy cansado de extrañarte
I gotta let go, go, go
Tengo que dejarlo ir, ir, ir
I'm tired of missing you
Estoy cansado de extrañarte
So baby I'm saying bye bye
Así que bebé, estoy diciendo adiós, adiós
Made up my mind
Me decidí
Girl, that was the last time
Chica, esa fue la última vez
I want you to know, know, know, know, know, know
Quiero que lo sepas, sepas, sepas, sepas, sepas
I just want you to know
Solo quiero que lo sepas
Walked away, walked away
Vete lejos, vete lejos
With a piece of mind, with a piece of mind
Con un pedazo de mente, pedazo de mente
Like that other time, time, time
Como la otra vez, la otra vez
I just want you to know, know, know
Solo quiero que tú sepas, sepas, sepas
I'm tired of missing you
Estoy cansado de extrañarte
I gotta let go, go, go
Tengo que dejarlo ir, ir, ir
I'm tired of missing you
Estoy cansado de extrañarte
So baby I'm saying bye bye
Así que bebé, estoy diciendo adiós, adiós
Made up my mind
Me decidí
Girl, that was the last time
Chica, esa fue la última vez
I gotta let go, go, go
Tengo que dejarlo ir, ir, ir
I'm tired of missing you
Estoy cansado de extrañarte
I just want you to know
Solo quiero que lo sepas
I just want you to know
Solo quiero que lo sepas