Jaclyn Davies Stitches letra traducida en español
Jaclyn Davies Stitches Letra
Jaclyn Davies Stitches Traduccion
I thought that I'd been hurt before
pensé que había estado herido antes
But no one's ever left me quite this sore
pero nunca nadie me había dejado con esta llaga
Your words cut deeper than a knife
tus palabras cortan más profundo que un cuchillo
Now I need someone to breathe me back to life
ahora necesito alguien que me devuelva a la Vida
Got a feeling that I'm going under
tengo el sentimiento de que me estoy hundiendo
But I know that I'll make it out alive
pero se que saldré de esto vivo
If I quit calling you my lover
si dejo de llamarte mí amante
Move on
continuando
You watch me bleed until I can't breathe
me miras sangrar hasta que no puedo respirar
Shaking, falling onto my knees
me sacudo, cayendo de rodillas
And now that I'm without your kisses
y ahora que estoy sin tus besos
I'll be needing stitches
estaré necesitando puntos de sutura
Tripping over myself
tropezando conmigo mismo
Aching, begging you to come help
dolido, rogando que vengas a ayudarme
And now that I'm without your kisses
y ahora que estoy sin tus besos
I'll be needing stitches
estaré necesitando puntos de sutura
Just like a moth drawn to a flame
como una polilla atraída a una flama
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain
oh, me engañaste, no puedo sentir el dolor
Your bitter heart cold to the touch
tú ácido corazón frío al tacto
Now I'm gonna reap what I sow
ahora voy a recoger lo que sembré
I'm left seeing red on my own
me fui viendo rojo por mí cuenta
Got a feeling that I'm going under
tengo el sentimiento de que me estoy hundiendo
But I know that I'll make it out alive
pero se que saldré de esto vivo
If I quit calling you my lover
si dejo de llamarte mí amante
Move on
continuando
You watch me bleed until I can't breathe
me miras sangrar hasta que no puedo respirar
Shaking, falling onto my knees
me sacudo, cayendo de rodillas
And now that I'm without your kisses
y ahora que estoy sin tus besos
I'll be needing stitches
estaré necesitando puntos de sutura
Tripping over myself,
tropezando conmigo mismo
Aching, begging you to come help
dolido, rogando que vengas a ayudarme
And now that I'm without your kisses
y ahora que estoy sin tus besos
I'll be needing stitches
estaré necesitando puntos de sutura
Needle and the thread,
aguja e hilo
Gotta get you out of my head
tengo que sacarte de mí mente
Needle and the thread,
aguja e hilo
Gonna wind up dead
va a terminar muerto
Needle and the thread,
aguja e hilo
Gotta get you out of my head, get you out of my head
sacarte de mí mente, sacarte de mí mente
You watch me bleed until I can't breathe
me miras sangrar hasta que no puedo respirar
Shaking, falling onto my knees (falling on my knees)
me sacudo, cayendo de rodillas (cayendo de rodillas)
And now that I'm without your kisses
y ahora que estoy sin tus besos
I'll be needing stitches (and I'll be needing stitches)
necesitaré puntos de sutura (necesitaré puntos de sutura)
Tripping over myself,
tropezando conmigo mismo
Aching, begging you to come help (begging, "Baby, please.")
dolorido, rogando que vengas a ayudarme (Rogando, bebé por favor)
And now that I'm without your kisses
y ahora que estoy sin tus besos
I'll be needing stitches
estaré necesitando puntos de sutura
(And now that)
y ahora que
I'm without your kisses
estoy sin tus besos
I'll be needing stitches
estaré necesitando puntos de sutura
(And now that)
y ahora que
I'm without your kisses
estoy sin tus besos
I'll be needing stitches
estaré necesitando puntos de sutura