James Arthur I Am letra traducida en español
James Arthur I Am Letra
James Arthur I Am Traduccion
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh
I'm a problem, I'm the killer, I'm the cure, I guess
Soy un problema, soy un asesino, soy la cura, soy la duda
I'm the end, I'm the beginning, the apocalypse
Soy el fin, soy el principio, el apocalipsis
I am something from nothing, I heard 'em say
Soy algo de la nada, los he oído
Rags to the riches, your best mistake
Trapos a la riquezas, su mejor error
I'm the future, I'm the relic, I'm the "not there yet"
Soy el futuro, soy la reliquia, soy el "no hay todavía"
Oh, oh, oh I am... forevermore I'll be
Oh, oh, oh, yo soy ... por siempre más, seré
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
All I know, it's too late for me to change your mind
Todo lo que sé, es demasiado tarde para que cambie de opinión
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
I'll let go, let you decide
Te dejaré ir, te dejo decidir
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
I'm the blaze, I'm the siren, I'm the exit door
Soy la llama, soy la sirena, soy la puerta de salida
I'm the cape, I'm the villain, I'm the metaphor
Soy la capa, soy el villano, soy la metáfora
Or I'm a good gun in a bad man's war, I paved the way
O soy una buena arma en la guerra de un hombre malo, pavimenté el camino
I'm a left hook, I'm a battered jaw, I'm the pain
Soy un gancho de izquierda, soy una mandíbula maltratada, soy el dolor
I'm a preacher, I'm a sinner, I'm a broken Lord
Soy un predicador, soy un pecador, soy un Señor roto
Oh, oh, oh I am... forevermore I'll be
Oh, oh, oh, yo soy ... por siempre más, seré
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
All I know, it's too late for me to change your mind
Todo lo que sé, es demasiado tarde para que cambie de opinión
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
I'll let go, let you decide
Te dejaré ir, te dejo decidir
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
Who am I to tell you what you think you see?
¿Quién soy yo para decirte lo que crees que ves?
It ain't my business to you what to think of me
No es asunto mío lo que pienses de mí
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
All I know, it's too late for me to change your mind
Todo lo que sé, es demasiado tarde para que cambie de opinión
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
I'll let go, let you decide
Te dejaré ir, te dejo decidir
What you wanna believe
¿Qué quieres creer?
A path of corruption and destruction
Un camino de corrupción y destrucción
(What you wanna believe)
(que queres creer)
Everyday that they live
Todos los días que viven
They have another opportunity to be saved
Tienen otra oportunidad de ser salvados