James Arthur Phoenix letra traducida en español
James Arthur Phoenix Letra
James Arthur Phoenix Traduccion
Let me, let me begin
Déjame, déjame comenzar
Let me begin, with an I.O.U
Déjame comenzar, con un I.O.U
Oh, I owe everything to
Oh, debo todo a
Lately, lately my friend
Últimamente, últimamente mi amigo
Lately, you think I'm ignoring you
Últimamente, piensas que te estoy ignorando
But I've been trying to pull through
Pero he estado tratando de atravesar
All of the pain, I know you're looking down, down on me
Todo el dolor, sé que estás mirando hacia abajo, hacia abajo en mí
I could have been someone
Podría haber sido alguien
I hurt everyone
Hago daño a todo el mundo
Pushed away everyone who got near
Expulsó a todos los que se acercaron
Tell me, something that I don't know
Dime, algo que no sé
I couldn't let you go
No podría dejarte ir
Fell on my knees
Cayó de rodillas
Turned my face to the rain
Giré mi cara a la lluvia
That's when you heard my calls
Ahí es cuando escuchaste mis llamadas
Sold me my sturdy soul
Vendió mi alma robusta
Phoenix is rising, it's rising again
Phoenix está subiendo, está subiendo de nuevo
Oo, oo, oo
Oo, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Save me, save me again
Sálvame, sálvame de nuevo
Save me the way that you did before
Sálvame como lo hiciste antes
Coz no one ever could have loved me more
Porque nadie jamás podría haberme querido más
Give me, give me the strength
Dame, dame la fuerza
Give me the strength when I need it more
Dame la fuerza cuando más la necesite
Give me the reason that I'm looking for
Dame la razón que estoy buscando
I was a pain, they were looking down, down on me
Yo era un dolor, estaban mirando hacia abajo, hacia abajo en mí
I could have been someone
Podría haber sido alguien
I hurt everyone
Hago daño a todo el mundo
Pushed away everyone that was near
Expulsó a todos los que se acercaron
Tell me, something that I don't know
Dime, algo que no sé
I couldn't let you go
No podría dejarte ir
Fell on my knees
Cayó de rodillas
Turned my face to the rain
Giré mi cara a la lluvia
That's when you heard my calls
Ahí es cuando escuchaste mis llamadas
Sold me my sturdy soul
Vendió mi alma robusta
Phoenix is rising, it's rising again
Phoenix está subiendo, está subiendo de nuevo
Oo, oo, oo
Oo, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Woah, oo, oo
Rising, woah, oo, oo
Levantando, woah, oo, oo
It's rising, woah, oo, oo
Se está levantando, woah, oo, oo
It's rising, woah, oo, oo
Se está levantando, woah, oo, oo
You took the pain
Tomaste el dolor
When my world caved down on me
Cuando mi mundo cayó sobre mí
Now I have someone
Ahora tengo alguién
Coz you came and you showed me the world
Porque viniste y me mostraste el mundo
Tell me, something that I don't know
Dime, algo que no sé
I couldn't let you go (I couldn't let)
No podía dejarte ir (no podía dejarlo)
Fell on my knees (on my knees)
Cayó de rodillas (de rodillas)
Turned my face to the rain
Giré mi cara a la lluvia
That's when you heard my calls
Ahí es cuando escuchaste mis llamadas
Sold me my sturdy soul (sold me my soul)
Me vendió mi alma robusta (me vendió mi alma)
Phoenix is rising, it's rising again (phoenix is rising)
Phoenix se está levantando, está subiendo otra vez (el fénix está subiendo)
Tell me, something that I don't know
Dime, algo que no sé
I couldn't let you go
No podría dejarte ir
Fell on my knees
Cayó de rodillas
Turned my face to the rain
Giré mi cara a la lluvia
That's when you heard my calls
Ahí es cuando escuchaste mis llamadas
Sold me my sturdy soul
Vendió mi alma robusta
Phoenix is rising
Phoenix se está levantando