Letras.org.es

James Blunt Sun On Sunday letra traducida en español


James Blunt Sun On Sunday Letra
James Blunt Sun On Sunday Traduccion
A silent tear,
una silenciosa lagrima
An empty smile,
una sonrisa vacia
So insincerely but so gently in denial,
Muy sincera, pero con tanta suavidad al negarlo
And me the thief,
y yo el ladrón
So selfishly,
tan egoístamente
All the moments meant for you I made them mine.
todos los momentos que significaban para ti, los hice míos


How was I so blind to miss you crumbling inside,
¿Cómo fui yo tan ciego a extrañarte desmoronándome por dentro?
Is it too late now to fix you let me make it right,
¿Es muy tarde para arreglarte? déjame hacer lo correcto.
Cause there'll be no sun on Sunday,
Porque no habrá Sol en Domingo
No reason for words to rhyme,
No hay motivo para que las palabras rimen
Cause if you're bleeding,
Porque si estás sangrando
So am I.
yo también.


A wishful look,
Una mirada de deseo
A hesitate,
Un titube
You're hoping I will notice that you're not ok,
Estás esperando a que me dé cuenta de que no estás bien.
And me the fool,
Y yo el tonto,
You turn away,
Te das la vuelta
It's only then I feel the weight of my mistakes.
Sólo así es que siento el peso de mis errores


How was I so blind to miss you crumbling inside,
¿Cómo fui yo tan ciego a extrañarte desmoronándome por dentro?
Is it too late now to fix you let me make it right,
¿Es muy tarde para arreglarte? déjame hacer lo correcto.
Cause there'll be no sun on Sunday,
Porque no habrá Sol en Domingo
No reason for words to rhyme,
No hay motivo para que las palabras rimen
Cause if you're bleeding,
Porque si estás sangrando
So am I.
yo también.


And if I cut you,
Y si te cortara,
If I bruise you,
si yo te hubiera
Then the scars are always mine,
Las cicatrices siempre son mías
Cause I Love You,
Porque TE AMO
So to lose you,
Y perderte
Would be worse than if I died.
sería peor que si muriera.


How was I so blind to miss you crumbling inside,
¿Cómo fui yo tan ciego a extrañarte desmoronándome por dentro?
Is it too late now to fix you let me make it right,
¿Es muy tarde para arreglarte? déjame hacer lo correcto.
Cause there'll be no sun on Sunday,
Porque no habrá Sol en Domingo
No reason for words to rhyme,
No hay motivo para que las palabras rimen
Cause if you're bleeding,
Porque si estás sangrando
So am I.
yo también.