Jamie Lawson The Last Time letra traducida en español
Jamie Lawson The Last Time Letra
Jamie Lawson The Last Time Traduccion
If it's the last thing that you do
Si es la última vez que lo haces,
If it's the last time we pull through
Si es la última vez que nos recuperamos,
And the last line back to you
y la última línea que vuelve a ti,
Can I take it?
¿puedo cogerla?
If it's the last time that you read
Si es la última vez que lo lees,
If it's the last time we can't see
Si es la última vez que no podemos ver,
Can you do one last thing for me
¿puedes hacer una última cosa por mí,
Before you break iiiiit
antes de romperlo?
Hold on before it's all gone
Aguanta antes de que todo se vaya
It seems we're never gonna make this right
Parece que nunca vamos a hacer esto bien.
If we're goin' nowhere
Si no vamos a ningún lado,
Can we stay there
¿podemos quedarnos ahí
And believe in this for one more night
y creer en esto una noche más?
It's not the way we's planned this
No es de la manera que planeamos esto.
Hard to understand it
Difícil entenderlo.
We almost fell in love so fast
Siempre nos enamoramos tan rápido.
If this is the last time
Si esta es la última vez,
let the last time last
deja que la última vez dure.
And we can leave all this behind
Y podemos dejar todo esto atrás.
We could say we found what we can't find
Podemos decir que encontramos lo que no podemos encontrar
It won't be the last time that we cry
No habrá una última vez que lloremos
If we fake iiiiiiit iiit
si fingimos esto.
So hold on before it's all gone
Así que aguanta antes de que todo se vaya.
It seems we're never gonna make this right
Parece que nunca vamos a hacer esto bien.
If we're goin' nowhere
Si no vamos a ningún lado,
Can we stay there
¿podemos quedarnos ahí
And belive in this for one more night
y creer en esto una noche más?
It's hard to understand it
Es dificil entenderlo.
it's not the way we planned it
No es de la manera que planeamos esto.
We almost fell in love so fast
Siempre nos enamoramos tan rápido.
If this is the last time
Si esta es la última vez,
let the last time last
deja que la última vez dure.
oh oh
oh oh
What don't you understand
¿Qué no entiendes?
Hold on before it's all gone
Aguanta antes de que todo se vaya
and let the colour bleed until we're gone
y deja los colres sangrar hasta que nos vayamos.
If we're goin' nowhere
Si no vamos a ningún lado,
we should stay there
deberiamos quedarnos ahí.
you never know what we might find
Nunca sabes qué podríamos encontrar.
And its hard to understand
Y es dificil comprenderlo
And its not the way we've planned
y no es de la manera que lo planeamos.
And its all fallin' apart so fast
Y todo se cae a pedazos.
If this is the last time
Si esta es la última vez,
let the last time last
deja que la última vez dure.
oh
oh
If this is the last time
Si esta es la última vez,
let the last time last
deja que la última vez dure.
let this be the last time that you say
Deja que esta sea la última vez que digas
This is the last time if you stay
Esta es la última vez si te quedas.