Jason Derulo Whatcha Say letra traducida en español
Jason Derulo Whatcha Say Letra
Jason Derulo Whatcha Say Traduccion
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
¿Que-que-que-que-que fue lo que ella dijo?
Mmh whatcha say
Mmh que dijo?
Mmh that you only meant well?
Mmm qué tenías buenas intenciones
Well, of course you did
Bueno, por supuesto que lo hiciste
Mmh whatcha say (Jason Derulo)
Mnh, qué dijo (Jason Derulo)
Mmh that it's all for the best?
Mmh ésto es todo de lo mejor?
Of course it is
Por supuesto que lo es
I was so wrong for so long
Estuve equivocado por mucho tiempo
Only tryin' to please myself (Myself)
Sólo tratatando de complacerme (solo a mí)
Girl I was caught up in her lust
Niña, estuve atrapado en su lujuría
When I don't really want no one else
Cuando yo no quería a nadie más
So no, I know I should of treated you better
Entonces no, sé que debería haberte tratado mejor
But me and you were meant to last forever
Pero tú y yo estamos destinados a estar juntos por siempre
So let me in (let me in) give me another chance (another chance)
Así que déjame entrar (déjame entrar) dame otra oportunidad (otra oportunidad)
To really be your man
Para realmente ser tu hombre
'Cause when the roof cave in and the truth came out
Porque con el techo encima y la verdad se descubrió
I just didn't know what to do
Sólo que no sabía que hacer
But when I become a star we'll be living so large
Pero cuando me vuelva famoso viviremos en grande
I'll do anything for you
Haría lo que sea por ti
So tell me girl
Así que dime niña
Mmh whatcha say
Mmh que dijo?
Mmh that you only meant well?
Mmm qué tenías buenas intenciones
Well, of course you did
Bueno, por supuesto que lo hiciste
Mmh whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Mmh qué dijo? (Oh qué dijo?, qué dijo?)
Mmh that it's all for the best?
Mmh ésto es todo de lo mejor?
Of course it is
Por supuesto que lo es
Mmh whatcha say
Mmh que dijo?
Mmh that you only meant well?
Mmm qué tenías buenas intenciones
Well, of course you did
Bueno, por supuesto que lo hiciste
Mmh whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Mmh qué dijo? (Oh qué dijo?, qué dijo?)
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
¿Que-que-que-que-que fue lo que ella dijo?
How could I live with myself
Cómo pude vivir conmigo mismo
Knowing that I let our love go (Love go)
Sabiendo que dejé a nuestro amor irse (amor irse)
And ooh, when I do with one chance
Y ooh, cuando tenga una oportunidad
I just gotta let you know
Yo solo quiero hacerte saber
I know what I did wasn't clever
Sé que lo que hice no fue inteligente
But me and you we're meant to be together
Pero tú y yo estamos destinados a estar juntos
So let me in (let me in) give me another chance (another chance)
Así que déjame entrar (déjame entrar) dame otra oportunidad (otra oportunidad)
To really be your man
Para realmente ser tu hombre
'Cause when the roof cave in and the truth came out
Porque con el techo encima y la verdad se descubrió
I just didn't know what to do
Sólo que no sabía que hacer
But when I become a star we'll be living so large
Pero cuando me vuelva famoso viviremos en grande
I'll do anything for you
Haría lo que sea por ti
So tell me girl
Así que dime niña
Mmh whatcha say
Mmh que dijo?
Mmh that you only meant well?
Mmm qué tenías buenas intenciones
Well, of course you did
Bueno, por supuesto que lo hiciste
Mmh whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Mmh qué dijo? (Oh qué dijo?, qué dijo?)
Mmh that it's all for the best?
Mmh ésto es todo de lo mejor?
Of course it is
Por supuesto que lo es
Mmh whatcha say
Mmh que dijo?
Mmh that you only meant well?
Mmm qué tenías buenas intenciones
Well, of course you did
Bueno, por supuesto que lo hiciste
Mmh whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Mmh qué dijo? (Oh qué dijo?, qué dijo?)
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
¿Que-que-que-que-que fue lo que ella dijo?
Girl tell me whatcha said (Said)
Niña dime qué dijiste (dijiste)
I don't want you to leave me
No quiero que me dejes
Though you caught me cheatin'
Aunque me cachaste engañándome
Tell me, tell me whatcha said (Said)
Dime, dime qué dijo (dilo)
I really need you in my life
Realmente te necesito en mi vida
'Cause things ain't right girl
Porque las cosas no están bien chica
Tell me, tell me whatcha said (Said)
Dime, dime qué dijo (dilo)
I don't want you to leave me
No quiero que me dejes
Though you caught me cheatin'
Aunque me cachaste engañándome
Tell me, tell me whatcha said (Said)
Dime, dime qué dijo (dilo)
I really need you in my life
Realmente te necesito en mi vida
'Cause things ain't right
esas cosas no estan bien , chica
'Cause when the roof cave in and the truth came out
Porque con el techo encima y la verdad se descubrió
I just didn't know what to do (I just didn't know what to do)
Simplemente no se que hacer (Simplemente no se que hacer)
But when I become a star we'll be living so large
Pero cuando me vuelva famoso viviremos en grande
I'll do anything for you
Haría lo que sea por ti
So baby watcha say!
¡Así que bebé que dices!
Mmh whatcha say
Mmh que dijo?
Mmh that you only meant well?
Mmm qué tenías buenas intenciones
Well, of course you did
Bueno, por supuesto que lo hiciste
Mmh whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Mmh qué dijo? (Oh qué dijo?, qué dijo?)
Mmh that it's all for the best?
Mmh ésto es todo de lo mejor?
Of course it is
Por supuesto que lo es
Mmh whatcha say
Mmh que dijo?
Mmh that you only meant well?
Mmm qué tenías buenas intenciones
Well, of course you did
Bueno, por supuesto que lo hiciste
Mmh whatcha say (Oh whatcha say, whatcha say)
Mmh qué dijo? (Oh qué dijo?, qué dijo?)
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
¿Que-que-que-que-que fue lo que ella dijo?