Jerry Douglas The Boxer letra traducida en español
Feat Mumford & Sons, SONS, Paul SimonJerry Douglas The Boxer Letra
Jerry Douglas The Boxer Traduccion
I am just a poor boy
Soy solo un pobre chico
Though my story's seldom told
Pienso que mi hostoria rara vez se contó
I have squandered my resistance
He malgastado mi resistencia
For a pocketful of mumbles
Por un bolsillo lleno de murmullos
Such are promises
Tales son las promesas ...
All lies in jest
todas bromas y metiras.
Still a man hears what he wants to hear
Aún un hombre escucha lo que quiere escuchar
And disregards the rest
Y desestima el resto
When I left my home and my family
Cuando dejé mi casa y mi familia
I was no more than a boy
No era mas que un chico
In the company of strangers
En compañía de extraños
In the quiet of the railway station
En la silenciosa vía del ferrocarril
Runnin' scared
corriendo asustado
Laying low, seeking out the poorer quarters
Buscando refugio en los barrios pobres
Where the ragged people go
Donde los harapientos van
Lookin' for the places only they would know
Buscando lugares que sólo ellos conocen
Well lie-la-lie
Bien...mentira, mentira
Lie-la-la-lie lie-la-lie
Mentira
Lie-la-lie
Mentira
Lie-la-la-lie lie-la-lie
Mentira
Lie-la-la-la-lie
Mentira
Asking only workman's wages
Preguntando solo por un salario de trabajador
I come lookin' for a job
bine a buscar empleo
But I get no offers
Pero no hay ofertas
Just a come-on from the whores on Seventh Avenue
Sólo un "ven" de las prostitutas de la septima avenida.
I do declare, there were times when I was so lonesome
Declaro que había días en los que estaba tan sólo que...
I took some comfort there
Tomaba algo de confort alli
And I'm laying out my winter clothes
Me visto con mi ropa de invierno
And wishing I was gone
deseando haberme
Goin' home
ido a casa
Where the New York City winters aren't bleedin' me
Donde los inviernos de la ciudad de Nueva York no me desangran
Leadin' me, goin' home
Guiandome para ir a casa
Well lie-la-la-la-la-lie
Bien...Mentira
Lie-lie-la-la
Mentira
La-la-la-lie
Mentira
La-la-la-la
Mentira
In the clearing stands a boxer
En el claro hay un boxeador
And a fighter by his trade
y un luchador de oficio.
And he carries the reminders
Él lleva el recuerdo
Of every glove that laid him down
de cada golpe que lo hizo caer
And cut him 'til he cried out
y lo daño hasta gritar
In his anger and his shame
en su ira y su vergüenza...
"I am leaving, I am leaving"
"Lo abandono, lo abandono"...
But the fighter still remains
Pero el luchador aún permanece.
Well lie-la-lie
Bien...mentira, mentira
Lie-la-la-lie, la-la-lie
Mentira
Lie-la-lie
Mentira
Lie-la-la-lie, la-la-lie
Mentira
Lie-la-la-la-lie
Mentira
Lie-la-la-lie, la-la-lie
Mentira
Lie-la-lie
Mentira
Lie-la-la-lie, la-la-lie
Mentira
Lie-la-la-lie
Mentira
Lie-la-la-lie, la-la-lie
Mentira
Lie-la-lie
Mentira
Lie-la-la-lie, la-la-lie
Mentira
Lie-la-la-la-lie
Mentira