Jess Glynne Don't Be So Hard on Yourself letra traducida en español
Jess Glynne Don't Be So Hard on Yourself Letra
Jess Glynne Don't Be So Hard on Yourself Traduccion
I came here with a broken heart that no one else could see
Llegué aquí con un corazón roto que ninguna otra persona podía ver
I drew a smile on my face til they were over me
Dibujé una sonrisa sobre mi rostro para ocultarme
The wounds heal and tears dry and cracks they don't show
Las heridas curan, las lágrimas se secan y las grietas no se ven
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no
Let's go back to simplicity
Volvamos a lo simple
I feel like I've been missing me
Siento que me he estado perdiendo a mi misma
Was not who I'm supposed to be
No era quien se suponía que tenía que ser
I felt this darkness over me
Sentí esta oscuridad sobre mí
We all get there eventually
Al final, todos llegamos ahí
I never knew where I belonged
Nunca supe al lugar al que pertenecía
But I was right and you were wrong
Pero yo tenía razón, y tú estabas equivocado
Been telling myself all along
Me lo he estado diciendo todo el tiempo
Don't be so hard on yourself, no
No seas tan duro contigo, no
Learn to forgive, learn to let go
Aprende a perdonar, aprende a dejarlo ir
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no
Because I'm just tired of marching on my own
Por que estoy cansada de caminar por mi cuenta
Kind of frail, I feel it in my bones
De cierta manera, fragil, lo siento en mis huesos
Oh let my heart, my heart turn into stone
Oh, deja mi corazón, deja que mi corazón se convierta en piedra
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no
I'm standin' on top of the world, right where I wanna be
Estoy parada en la cima de el mundo, justo donde quiero estar
So how can this dark cloud be raining over me
Así que ¿Cómo es que esta nube negra puede estar lloviendo sobre mí?
But hearts break and hells a place that everyone knows
Pero los corazones se rompen y el infierno es un lugar que todos conocen
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no
Let's go back to simplicity
Volvamos a lo simple
I feel like I've been missing me
Siento que me he estado perdiendo a mi misma
Was not who I'm supposed to be
No era quien se suponía que tenía que ser
I felt this darkness over me
Sentí esta oscuridad sobre mí
We all get there eventually
Al final, todos llegamos ahí
I never knew where I belonged
Nunca supe al lugar al que pertenecía
But I was right and you were wrong
Pero yo tenía razón, y tú estabas equivocado
Been telling myself all along
Me lo he estado diciendo todo el tiempo
Don't be so hard on yourself, no
No seas tan duro contigo, no
Learn to forgive, learn to let go
Aprende a perdonar, aprende a dejarlo ir
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no
Because I'm just tired of marching on my own
Por que estoy cansada de caminar por mi cuenta
Kind of frail, I feel it in my bones
De cierta manera, fragil, lo siento en mis huesos
Oh let my heart, my heart turn into stone
Oh, deja mi corazón, deja que mi corazón se convierta en piedra
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no
I learned to wave goodbye
Aprendí a agitar la mano diciendo adiós
How not to see my life
Como no ver mi vida
From someone else's eyes
Desde los ojos de otro
It's not an easy road
No es un camino fácil
But now I'm not alone
Pero ahora no estoy sola
So I, I won't be so hard on myself no more
Así que ya no sere tan dura conmigo, no mas
Don't be so hard on yourself, no
No seas tan duro contigo, no
Learn to forgive, learn to let go
Aprende a perdonar, aprende a dejarlo ir
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no
Because I'm just tired of marching on my own
Por que estoy cansada de caminar por mi cuenta
Kind of frail, I feel it in my bones
De cierta manera, fragil, lo siento en mis huesos
Oh let my heart, my heart turn into stone
Oh, deja mi corazón, deja que mi corazón se convierta en piedra
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no
Because I'm just tired of marching on my own
Por que estoy cansada de caminar por mi cuenta
Kind of frail, I feel it in my bones
De cierta manera, fragil, lo siento en mis huesos
Oh let my heart, my heart turn into stone
Oh, deja mi corazón, deja que mi corazón se convierta en piedra
So don't be so hard on yourself, no
Así que no seas tan duro contigo, no