Johnny Orlando Bad Blood letra traducida en español
Johnny Orlando Bad Blood Letra
Johnny Orlando Bad Blood Traduccion
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
You know it used to be mad love
Sabes que solía ser un loco amor
So take a look what you've done
Así que hecha un vistazo a lo que has hecho
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey
Now we got problems
Ahora tenemos problemas
And I don't think we can solve them
Y no creo que podamos solucionarlos
You made a really deep cut
Hiciste un corte realmente profundo
And, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey
Did you have to do this? I was thinking that you could be trusted
Debiste hacer esto? Estaba pensando que podrías ser creído
Did you have to ruin what was shiny? Now it's all rusted
Debiste arruinar lo que era brillante? Ahora está todo oxidado
Did you have to hit me, where I'm weak? Baby, I couldn't breathe
Debiste golpearme, dónde soy débil? Nena, no podía respirar
And rub it in so deep, salt in the wound like you're laughing right at me
Y fruta tan profundamente la sal en la herida como si se estuviera riendo de mi
Oh, it's so sad to think about the good times, you and I
Oh, es triste pensar en los buenos tiempos, tu y yo
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
You know it used to be mad love
Sabes que solía ser un loco amor
So take a look what you've done
Así que hecha un vistazo a lo que has hecho
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey
Now we got problems
Ahora tenemos problemas
And I don't think we can solve them
Y no creo que podamos solucionarlos
You made a really deep cut
Hiciste un corte realmente profundo
And, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey
Did you think we'd be fine? Still got scars on my back from your knife
Pensaste que estariamos bien? Aún tengo heridas en mi espalda de tu cuchillo
So don't think it's in the past, these kinda wounds they last and they last.
Así que no creo que esté en el pasado, estas heridas duran y duran
Now did you think it all through? All these things will catch up to you
Ahora, lo pensaste todo? Todas estas cosas te alcanzarían
And time can heal but this won't, so if you're coming my way, just don't
Y el tiempo puede sanar, pero esto no lo hará, así que si están volviendo a mi camino, simplemente no lo hagas
Oh, it's so sad to think about the good times, you and I
Oh, es triste pensar en los buenos tiempos, tu y yo
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
You know it used to be mad love
Sabes que solía ser un loco amor
So take a look what you've done
Así que hecha un vistazo a lo que has hecho
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey
Now we got problems
Ahora tenemos problemas
And I don't think we can solve them
Y no creo que podamos solucionarlos
You made a really deep cut
Hiciste un corte realmente profundo
And, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey
Band-aids don't fix bullet holes
Las tiritas no arreglan agujeros de bala
You say sorry just for show
Dices lo siento solo para demostrar
If you live like that, you live with ghosts (ghosts)
que si vives así, vives con fantasmas (fantasmas)
Band-aids don't fix bullet holes (hey)
Las tiritas no arreglan agujeros de bala (hey)
You say sorry just for show (hey)
Dices lo siento solo para demostrar (hey)
If you live like that, you live with ghosts (hey)
que si vives así, vives con fantasmas (fantasmas)
Mhmmm
Mhmmm
If you love like that blood runs cold
Si amas así la sangre se vuelve fría
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
You know it used to be mad love (mad love)
Sabes que solía ser un loco amor (loco amor)
So take a look what you've done
Así que hecha un vistazo a lo que has hecho
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey
Now we got problems
Ahora tenemos problemas
And I don't think we can solve them (think we can solve them)
y no creo que podamos arreglarlos (creo que podamos arreglarlos
You made a really deep cut
Hiciste un corte realmente profundo
And, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
(Hey)
Hey
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
You know it used to be mad love
Sabes que solía ser un loco amor
So take a look what you've done (look what you've done)
Así que hecha un vistazo a lo que has hecho (mira lo que has hecho)
'Cause, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey
Now we got problems
Ahora tenemos problemas
And I don't think we can solve them
Y no creo que podamos solucionarlos
You made a really deep cut
Hiciste un corte realmente profundo
And, baby, now we got bad blood
Porque, nena, ahora tenemos mala sangre
Hey
Hey