Letras.org.es

Jonas Brothers One Man Show letra traducida en español


Jonas Brothers One Man Show Letra
Jonas Brothers One Man Show Traduccion
I feel like I'm
Siento como que
Gonna go insane
Me estoy enloqueciendo
Cuz I keep hearing
Porque sigo escuchando
Your voice call my name
Tu voz llamando mi nombre
In an empty room girl
Y en una habitación vacía
You're the one I see
Eres todo lo que veo
Let me tell you
Déjeme decirte
Girl we're history
Que ya somos historia


I'm a one man show
Soy un hombre de espectáculo
(One man show)
(Hombre de espectáculo)
I don't need no one
No necesito a nadie
(Need no one)
(No necesito a nadie)
I'll be fine alone
Estaré bien solo
(Fine alone)
(Bien solo)
Oh yeah
Oh si
You can call me but
Puedes llamarme pero
(Call me but)
(Llamarme pero)
I won't pick up my phone
No te contestaré
(Up my phone)
(No te contestaré)
Cuz I'm a one man show
Porque soy un hombre de espectáculo
(One man show)
(Hombre de espectáculo)
Oh yeah
Oh si
I don't need you girl
No te necesito nena


Girl, you broke my heart
Nena, tu rompiste mi corazón
And let me down
Y me decepcionaste
I'd be better off
Estoy mejor solo
If you weren't around
Si no estás a mi lado
Took my love and
Tomaste mi amor y
Through it on the ground
Lo tiraste al suelo
Saying goodbye girl
Te digo adiós nena
Don't make a sound
No digas nada


I'm a one man show
Soy un hombre de espectáculo
(One man show)
(Hombre de espectáculo)
I don't need no one
No necesito a nadie
(Need no one)
(No necesito a nadie)
I'll be fine alone
Estaré bien solo
(Fine alone)
(Bien solo)
Oh yeah
Oh si
You can call me but
Puedes llamarme pero
(Call me but)
(Llamarme pero)
I won't pick up my phone
No te contestaré
(Up my phone)
(No te contestaré)
Cuz I'm a one man show
Porque soy un hombre de espectáculo
(One man show)
(Hombre de espectáculo)
Oh yeah
Oh si
I don't need you girl
No te necesito nena


I was so blind
Estaba tan ciego
Now I finally see
Pero ahora veo
Everything you did to me
Todo lo que me hiciste
And I thought it might change
Y pensé que podías cambiar
And we could find a place
Y podríamos encontrar un lugar
We'd be happy too
Y ser felices también


I'm a one man show
Soy un hombre de espectáculo
I don't need no one
No necesito a nadie
I'll be fine alone
Estaré bien solo
(Fine alone)
(Bien solo)
Oh yeah
Oh si
You can call me but
Puedes llamarme pero
(Call me but)
(Llamarme pero)
I won't pick up my phone
No te contestaré
(Up my phone)
(No te contestaré)
Cuz I'm a one man show
Porque soy un hombre de espectáculo
(One man show)
(Hombre de espectáculo)
Oh yeah, yeah
Oh si, si


I'm a one man show
Soy un hombre de espectáculo
(One man show)
(Hombre de espectáculo)
I don't need no one
No necesito a nadie
(Need no one)
(No necesito a nadie)
I'll be fine alone
Estaré bien solo
(Fine alone)
(Bien solo)
Oh yeah
Oh si
You can call me but
Puedes llamarme pero
(Call me but)
(Llamarme pero)
I won't pick up my phone
No te contestaré
(Up my phone)
(No te contestaré)
Cuz I'm a one man show
Porque soy un hombre de espectáculo
(One man show)
(Hombre de espectáculo)
Oh yeah
Oh si
I don't need you girl
No te necesito nena
(Yeah!)
Si!