Letras.org.es

Jonas Brothers Shelf letra traducida en español


Jonas Brothers Shelf Letra
Jonas Brothers Shelf Traduccion
She's such a flirt
Ella es tan coqueta
And I am the lonely heart
Y yo un solitario corazón
Give it a chance
Dale una oportunidad
For our love to start but you'll never see
para que nuestro amor comienze, pero nunca lo verás
If you don't give me a shot to show you what I got
Si no me das una oportunidad para mostrarte lo que tengo


But it's too late to pretend
Pero es muy tarde para fingir
You know me better than I know myself
Me conoces mejor que yo a mi mismo
Don't take my heart and put it on a shelf
No tomes mi corazón y lo pongas en un estante
Always someone else
Siempre alguien más
The next guy who will make your cold heart melt
El próximo quién hara latir tu frío corazón
I'm gonna give my love to someone else
Le daré mi amor a alguien más


I held your hand (aahhh)
Sostuve tu mano (aahhh)
It felt like a movie
Se sintió como una película
I made some plans (aahh)
Hice algunos planes (aahh)
But you were already moving on now
Pero tú ya te estabas iendo
I'm stuck under a rainy cloud but you don't seem to care
Estoy atascado debajo una nube de lluvia pero a ti ni siquiera te interesa
But it's alright 'cause
Pero está bien porque


It's too late to pretend
Es muy tarde para pretender
You know me better than I know myself
Me conoces mejor que yo a mi mismo
Don't take my heart and put it on a shelf
No tomes mi corazón y lo pongas en un estante
Yeah
Sí!
Always someone else the next guy who will make your cold heart melt
Siempre alguien más el próximo chico quién hará latir tu frío corazón
I'm gonna give my love to someone else
Le daré mi amor a alguien más


I'm tired of wasting all my time
Estoy cansado de desperdiciar todo mi tiempo
My heart is hanging on the line
Mi corazón está colgando en la línea
Is it me, girl, or someone else?
Soy yo, cariño, o alguien más?
Please take me off the shelf
Por favor sacame del estante


Too late to pretend
Muy tarde para pretender
You know me better than I know myself
Me conoces mejor que yo a mi mismo
Don't take my heart and put it on a shelf
No tomes mi corazón y lo pongas en un estante


La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la


(Everybody!)
(Todos!)


Always someone else the next girl
Siempre alguien más la próxima chica
Who will make your cold heart melt
Quien hará latir tu frío corazón
I'm gonna give my love to someone else
Le daré mi amor a alguien más
Yeah!
Sí!
Uhhhhh
Uhhhhh