Justin Bieber Thought Of You letra traducida en español
Justin Bieber Thought Of You Letra
Justin Bieber Thought Of You Traduccion
Girl i've been fooled by your smile
Chica que he sido engañado por su sonrisa
I was mistaken by the way you love me
Me equivoqué por la forma en que me amas
We let it straight for a while, yeah
Nos vemos directamente a un tiempo, si
But you deceived me, you convinced me yeah
Sin embargo, me has engañado, me convenció de que si
So clear to me now, can't explain what you're doing to me, yeah hey
Tan claro para mí ahora, no puedo explicar lo que estás haciéndome
I did but I don't know how
Lo hice pero no sé cómo
It's gon' take some time
Tomará algún tiempo
But i'll figure it out, ooh
Pero lo voy a averiguar
Why should we fight the feeling
Por que debemos luchar contra el sentimiento?
Let's just live in the moment
Vamos a vivir el momento
Though it's infatuation
A pesar del enamoramiento
I'm good with that
Estoy bien con eso
Cause i'm in love with the thought of you
Porque yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
With thought of you, with thought of you
Con el pensamiento de ti, con el pensamiento de ti
I'm in love with the thought of you
Yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Not the things you do, but the thought of you
Todas las cosas que haces, con la idea de que
Girl, i'm in love with the thought of you, you, you
Chica, yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Girl, i'm in love with the thought of you, you, you
Chica, yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Love with the thought of you
Yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
I felt victim to your style
Me sentí víctima de su estilo
It's so amazing, girl you're in your only
Es tan chica increíble, estás en tu único
Rather be stuck in the night, yeah
Montar ser pegado en la noche, si
Then tryna be without you girl
A continuación, intentando ser sin ti niña
So clear to me now, can't explain what you're doing to me
Tan claro para mí ahora, no puedo explicar lo que estás haciéndome
I did but I don't know how
Lo hice pero no sé cómo
It's gon' take some time
Tomará algún tiempo
But I'll figure it out
Pero lo voy averiguar
Why should we fight the feeling
Por que debemos luchar contra el sentimiento?
Let's just live in the moment
Vamos a vivir el momento
Though it's infatuation
A pesar del enamoramiento
I'm good with that
Estoy bien con eso
Cause i'm in love with the thought of you
Porque yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
With thought of you, with thought of you
Con el pensamiento de ti, con el pensamiento de ti
I'm in love with the thought of you
Yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Not the things you do, but the thought of you
Todas las cosas que haces, con la idea de que
Girl, i'm in love with the thought of you, you, you
Chica, yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Girl, i'm in love with the thought of you, you, you
Chica, yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Girl, i'm in love with the thought of you, you, you
Chica, yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Girl, i'm in love with the thought of you
Porque yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
So clear to me now, can't explain what you're doing to me, yeah hey
Tan claro para mí ahora, no puedo explicar lo que estás haciéndome
I did but I don't know how
Lo hice pero no sé cómo
It's gon' take some time
Tomará algún tiempo
But i'll figure it out
Pero lo voy averiguar
Why should we fight the feeling
Por que debemos luchar contra el sentimiento?
Let's just live in the moment
Vamos a vivir el momento
Though it's infatuation
A pesar del enamoramiento
I'm good with that
Estoy bien con eso
Cause i'm in love with the thought of you
Porque yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
With thought of you, with the thought of you
Con el pensamiento de ti, con el pensamiento de ti
I'm in love with the thought of you
Yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Not the things you do, but the thought of you
Todas las cosas que haces, con la idea de que
You-hoo-hoo, you-hoo-hoo
Tú-hoo-hoo, tu-hoo-hoo
Girl, i'm in love with the thought of you, you, you
Chica, yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Girl, i'm in love with the thought of you
Porque yo estoy enamorado de lo que pienso de ti
Not the things you do, but the thought of you
Todas las cosas que haces, con la idea de que
You-hoo-hoo, you-hoo-hoo
Tú-hoo-hoo, tu-hoo-hoo
Girl, i'm in love with the thought of you
Porque yo estoy enamorado de lo que pienso de ti