Letras.org.es

Kaiser Chiefs Good Clean Fun letra traducida en español


Kaiser Chiefs Good Clean Fun Letra
Kaiser Chiefs Good Clean Fun Traduccion
I never seen nobody ever live like you
Nunca vi a nadie vivir como tu
We never leave the house without a drink or two
Nunca dejamos la casa sin un trago o dos
We're never going to work, we play all night and day
Nunca vamos a trabajar, tocamos toda la noche y el día
I never thought a life could ever be that way
Nunca pensé que la vida podría ser de esa manera


Though the lights fade
Aunque las luces se desvanecen
It never went out
Nunca se apagaron
The life that we made
La vida que hicimos
Will never wear out
Nunca se desgastará
Though the lights fade
Aunque las luces se desvanecen
It never went out
Nunca se apagaron
The life that we made
La vida que hicimos
Will never wear out
Nunca se desgastará
Why you so sad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better, better
El sexo hace que todo sea mejor, mejor
Why you so mad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better
El sexo hace que todo sea mejor


You never seen the summers that you didn't like
Nunca tuviste veranos que no te gustaran
I never been in paradise, who wasn't right
Nunca estuve en el paraíso que no fuera el indicado
I wanted every arm the times I see right through
Quise cada brazo las veces que vi a través
You made me drop a line the times I missed my cue
Me hiciste soltar una línea las veces que perdí mi entrada


Though the lights fade
Aunque las luces se desvanecen
It never went out
Nunca se apagaron
The life that we made
La vida que hicimos
Will never wear out
Nunca se desgastará
Though the lights fade
Aunque las luces se desvanecen
It never went out
Nunca se apagaron
The life that we made
La vida que hicimos
Will never wear out
Nunca se desgastará
Why you so sad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better, better
El sexo hace que todo sea mejor, mejor
Why you so mad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better
El sexo hace que todo sea mejor
Why you so sad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better, better
El sexo hace que todo sea mejor, mejor
Why you so mad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better
El sexo hace que todo sea mejor


We got separate, join the aftermath
Nos separamos, junto a las secuelas
I'm following the path of destruction back
Estoy saliendo del camino de la destrucción
We have to leave because the people are asking us
Tenemos que dejarlo por que la gente nos pregunta
Sit down because we're scaring the passengers
Siéntate porque estamos asustando a los pasajeros
I've been exploring every avenue
He estado explorando cada avenida
I want shoes that given above to you
Quiero los zapatos que te dieron a ti
We need help, we're the dumb and the callers
Necesitamos ayuda, somos a los que llaman tontos
Oh 800 good clean fun
Oh 800 sana diversión
Little bit of good clean fun
Un poco de sana diversión
Living like a loaded gun
Viviendo como un arma cargada
All we need is good clean fun, fun, yeah
Todo lo que necesitamos es sana diversión, diversión, diversión, si


Why you so sad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better, better
El sexo hace que todo sea mejor, mejor
Why you so mad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better
El sexo hace que todo sea mejor
Why you so sad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better, better
El sexo hace que todo sea mejor, mejor
Why you so mad?
Porqué estas tan enojada?
Sex makes everything better
El sexo hace que todo sea mejor