Kakkmaddafakka No Song letra traducida en español
Kakkmaddafakka No Song Letra
Kakkmaddafakka No Song Traduccion
I don’t have to prove anything to you or your bitch boss,
no tengo nada que probarte a ti ni a tu maldito jefe
or your magazine, or your fancy blog
O su revista, o su blog de lujo
You wanna hook me up? Well I don’t need no hook up.
quieres conectarme? bueno no necesito ningún contacto
(This is a major opportunity) Well, I take my chances
(Esta es una gran oportunidad) Bueno, me arriesgo
I am my own man, I got my own band
Soy mi propio hombre, tengo mi propia banda
And I even got some money
Y hasta conseguí dinero
So get me right, don’t get me wrong.
Así que hazme un favor , no me malinterpretes.
Just go ahead and die
Solo sigue adelante y muere
You keep telling me what I shoud do.
Sigues diciéndome qué debo hacer.
Feels like it’s me helping you.
Parece que soy yo ayudándote.
So my answer is no.
Y mi respuesta es no
I said no. I said no.
dije no, dije no
You keep telling me what I should do,
sigues diciéndome que hacer
but I don’t think that you’re cool
pero no creo que tu seas muy cool
So my answer is no.
Y mi respuesta es no
I said no. I said no.
dije no, dije no
(Hey, can I sit down here for two minutes?)
(hey, puedo sentarme ahí sólo dos minutos?)
I used to be a Yes-man, but no I’m a No-man
Solía ser un Sí-hombre, pero ahora, soy un No-hombre
And no, man it’s not cool if you sit there,
Y no, hombre no sería genial si te sientas allí
screamin' in my ear in that taken chair
Gritando en mi oído en esa silla prestada
It’s supposed to be a pretty lady sitting there.
Se supone que una linda dama debería estar sentada allí.
I can’t help to feel you have a hidden agenda. Boy you’re a poser.
No puedo evitar sentir que tienes una agenda oculta. Chico, eres un doble cara
Boy, you’re a pretender.
Chico, eres un pretencioso
Boy, you should surrender.
Chico, debes rendirte.
I didn’t come here for a job interview. Screw you!
No vine aquí para una entrevista de trabajo. ¡Púdrete!
(The work is done, the day is over)
(El trabajo está hecho, el día ha terminado)
I didn’t come here for a job interview. Screw you!
No vine aquí para una entrevista de trabajo. ¡Púdrete!
I don’t have to prove anything to you or your bitch boss,
no tengo nada que probarte a ti ni a tu maldito jefe
or your magazine, or your fancy blog.
o sus revistas , o sus blogs de lujo
You wanna hook me up? Well I don’t need no hook up.
quieres conectarme? bueno no necesito ningún contacto
I don’t need no hook up. Yo, I don’t need no hook up!
No necesito ninguna conexión. Yo, no necesito ninguna conexión!
You keep telling me what I shoud do.
Sigues diciéndome qué debo hacer.
Feels like it’s me helping you.
Parece que soy yo ayudándote.
So my answer is no.
Y mi respuesta es no
I said no. I said no.
dije no, dije no
You keep telling me what I should do,
sigues diciéndome que hacer
but I don’t think that you’re cool
pero no creo que tu seas muy cool
So my answer is no.
Y mi respuesta es no
I said no. I said no.
dije no, dije no