Karmin Neon Love letra traducida en español
Karmin Neon Love Letra
Karmin Neon Love Traduccion
Dropped the call, drop my phone
Se cortó la llamada, dejé caer mi teléfono
All alone I'm with you
completamente sola estando contigo
Had enough, sobered up
tuve suficiente, estando sobria
Nothing left to cling to
No queda nada a que aferrarse
Funny how the stars always seem to shine
Gracioso como las estrellas siempre parecen brillar
Shine the brightest right before they fall
brillan tanto justo antes de caer
Funny how your touch used to burn me up
Gracioso como tu contacto me quemaba
Now I'm not feeling anything at all
Ahora no siento nada en absoluto
I never noticed how hot it is under these lights
nunca me di cuenta de lo cálido que es estar bajo estas luces
This neon love is burning too bright
este amor de neón quema demasiado
Baby, sometimes it's hard enough just getting by
Cariño, algunas veces es bastante duro poder conseguirlo
This neon love is making us blind
Este amor de neón nos estaba cegando
Funny how the lows overshine the highs
gracioso como los bajos sobresalen de los altos
If we fade at least we know we tried
sí nos desvanecemos, al menos sabemos que lo intentamos
Should have known from start of it, baby don't cry
debimos saberlo al principio, cariño no llores
This neon love is destined to die
Este amor de neón estaba destinado a morir
Salty lips, drunken kiss
labios salados, besos ebrios
Used to think I need this
Solía pensar que necesitaba esto
Had the moon, but wanted you
Tenía la luna, pero te quería a ti
It'll all be done soon
todo terminará pronto
Funny how the stars always seem to shine
Gracioso como las estrellas siempre parecen brillar
Shine the brightest right before they fall
brillan tanto justo antes de caer
Funny how your touch used to burn me up
Gracioso como tu contacto me quemaba
Now I'm not feeling anything at all
Ahora no siento nada en absoluto
I never noticed how hot it is under these lights
nunca me di cuenta de lo cálido que es estar bajo estas luces
This neon love is burning too bright
este amor de neón quema demasiado
Baby, sometimes it's hard enough just getting by
Cariño, algunas veces es bastante duro poder conseguirlo
This neon love is making us blind
Este amor de neón nos estaba cegando
Funny how the lows overshine the highs
gracioso como los bajos sobresalen de los altos
If we fade at least we know we tried
sí nos desvanecemos, al menos sabemos que lo intentamos
Should have known from start of it, baby don't cry
debimos saberlo al principio, cariño no llores
This neon love is destined to die
Este amor de neón estaba destinado a morir
What's the use
¿De que sirve
Tell the truth
decir la verdad?
I'll be fine without you
Estaré bien sin ti
I never noticed how hot it is under these lights
nunca me di cuenta de lo cálido que es estar bajo estas luces
This neon love is burning too bright
este amor de neón quema demasiado
Baby, sometimes it's hard enough just getting by
Cariño, algunas veces es bastante duro poder conseguirlo
This neon love is making us blind
Este amor de neón nos estaba cegando
Funny how the lows overshine the highs
gracioso como los bajos sobresalen de los altos
If we fade at least we know we tried
sí nos desvanecemos, al menos sabemos que lo intentamos
Should have known from start of it, baby don't cry
debimos saberlo al principio, cariño no llores
This neon love is destined to die
Este amor de neón estaba destinado a morir