Kelly Clarkson Because of You letra traducida en español
Kelly Clarkson Because of You Letra
Kelly Clarkson Because of You Traduccion
I will not make the same mistakes that you did
No voy a cometer los mismos errores que cometistes
I will not let myself
No me permitire
Cause my heart so much misery
causarle a mi corazón tanta miseria
I will not break the way you did
No me destruire la forma que tu lo hicistes
You fell so hard
Caiste tan fuerte
I've learned the hard way
He aprendido de la forma más dura
To never let it get that far
Para nunca llegar tan lejos
Because of you
Debido a ti
I never stray too far from the sidewalk
Nunca me alejé demasiado de la acera
Because of you
Debido a ti
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Aprendí a jugar del lado seguro, para no salir lastimada
Because of you
Debido a ti
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Me resulta dificil confiar no solo en mi, sino en todos los que me rodean
Because of you
Debido a ti
I am afraid
Tengo miedo
I lose my way
Perdí mi camino
And it's not too long before you point it out
Y no pasa tiempo antes de que lo señales
I cannot cry
No puedo llorar
Because I know that's weakness in your eyes
Porque sé que eso es debilidad en tus ojos
I'm forced to fake
Estoy obligada a fingir
A smile, a laugh everyday of my life
Una sonrisa, una risa cada día de mi vida
My heart can't possibly break
Mi corazón no se puede romper
When it wasn't even whole to start with
Cuando ni siquiera estaba completo para empezar
Because of you
Debido a ti
I never stray too far from the sidewalk
Nunca me alejé demasiado de la acera
Because of you
Debido a ti
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Aprendí a jugar del lado seguro, para no salir lastimada
Because of you
Debido a ti
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Me resulta dificil confiar no solo en mi, sino en todos los que me rodean
Because of you
Debido a ti
I am afraid
Tengo miedo
I watched you die
Te vi morir
I heard you cry every night in your sleep
Te escuche llorar cada noche en tu sueño
I was so young
Era muy joven
You should have known better than to lean on me
Deberías de haber sabido mejor que no te apoyaras en mí
You never thought of anyone else
Nunca pensaste que alguien más
You just saw your pain
Sólo vio tu dolor
And now I cry in the middle of the night
Y ahora lloro en el medio de la noche
For the same damn thing
Por la misma maldita cosa
Because of you
Debido a ti
I never stray too far from the sidewalk
Nunca me alejé demasiado de la acera
Because of you
Debido a ti
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Aprendí a jugar del lado seguro, para no salir lastimada
Because of you
Debido a ti
I try my hardest just to forget everything
Hago mi mejor esfuerzo sólo para olvidarlo todo
Because of you
Debido a ti
I don't know how to let anyone else in
No sé como dejar a alguien más entrar
Because of you
Debido a ti
I'm ashamed of my life because it's empty
Me avergüenzo de mi vida porque esta vacía
Because of you
Debido a ti
I am afraid
Tengo miedo
Because of you
Debido a ti
Because of you
Debido a ti