Letras.org.es

Kelly Clarkson Breakaway letra traducida en español


Kelly Clarkson Breakaway Letra
Kelly Clarkson Breakaway Traduccion
Da da ra ra ra ra ra
Da da ra ra ra ra ra
Da ra ra ra ra ra
Da da ra ra ra ra ra
Da ra ra ra ra ra ra
Da da ra ra ra ra ra


Da ra ra ra ra ra ra
Da da ra ra ra ra ra
Da ra ra ra ra ra
Da da ra ra ra ra ra
Da ra ra ra ra ra ra
Da da ra ra ra ra ra


Grew up in a small town
Crecí en un pueblo pequeño,
And when the rain would fall down
y cuando la lluvia caía
I'd just stare out my window
solo miraba mi ventana,
Dreaming of what could be
soñando con lo que podria ser
And if I'd end up happy
y si tendria un final feliz.
I would pray
Rezaba.


Trying hard to reach out
Me esforzaba por llegar,
But when I'd try to speak out
pero cuando intentaba hablar alto,
Felt like no one could hear me
sentía como si nadie pudiera escucharme.
Wanted to belong here
Quería pertenecer a este lugar,
But something felt so wrong here
pero algo sentía tan mal aquí
So I pray
Entonces recé
I could breakaway
para poder alejarme.


I'll spread my wings and I'll learn how to fly
Extenderé mis alas y aprenderé a volar.
I'll do what it takes til I touch the sky
Haré lo que sea hasta tocar el cielo.
And I'll make a wish, take a chance, make a change
Pediré un deseo, tomaré una oportunidad, haré un cambio
And breakaway
y me alejaré.
Out of the darkness and into the sun
Fuera de la oscuridad y dentro de la luz
But I won't forget all the ones that I loved
pero no olvidaré a todos a los que amé
I'll take a risk, take a chance, make a change
me arriesgaré, tomaré una oportunidad, haré un cambio
And breakaway
y me alejaré.


Wanna feel the warm breeze
Queria sentír la brisa cálida.
Sleep under a palm tree
Dormir bajo una palmera.
Feel the rush of the ocean
Sentír la prisa del oceano.
Get onboard a fast train
Estar a bordo de un tren a alta velocidad.
Travel on a jet plane, far away
Viajar en un Jet, muy lejos.
And breakaway
y me alejaré.


I'll spread my wings and I'll learn how to fly
Extenderé mis alas y aprenderé a volar.
I'll do what it takes 'til I touch the sky
haré lo que sea hasta tocar el cielo
And I'll make a wish, take a chance, make a change
Pediré un deseo, tomaré una oportunidad, haré un cambio
And breakaway
y me alejaré.
Out of the darkness and into the sun
Fuera de la oscuridad y dentro de la luz
I won't forget all the ones that I loved
pero no olvidaré a todos los que amé
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tengo que tomar el riesgo, tomar una oportunidad, hacer un cambio.
And breakaway
y me alejaré.


Buildings with a hundred floors
Edificios con cien pisos.
Swinging 'round revolving doors
Nadando sobre puertas giratorias.
Maybe I don't know where they'll take me but
Quizás no sé a donde me lleven pero
Gotta keep moving on, moving on
voy a seguir moviéndome, moviéndome.
Fly away, breakaway
Volaré lejos, alejarme.


I'll spread my wings and I'll learn how to fly
Extenderé mis alas y aprenderé a volar.
Though it's not easy to tell you goodbye
Aunque no es facil decirte adiós
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tengo que tomar el riesgo, tomar una oportunidad, hacer un cambio.
And breakaway
y me alejaré.
Out of the darkness and into the sun
Fuera de la oscuridad y dentro de la luz
But I won't forget the place I come from
pero no olvidaré el lugar de donde vengo
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Tengo que tomar el riesgo, tomar una oportunidad, hacer un cambio.
And breakaway
y me alejaré.
Breakaway
Alejaré.
Breakaway
Alejaré.