Letras.org.es

Kelly Clarkson Hello letra traducida en español


Kelly Clarkson Hello Letra
Kelly Clarkson Hello Traduccion
Yes I stumbled into the night
Sí, me tropecé en la noche
We're touching but I feel like you are still out of reach
Nos estamos tocando pero siento como si aún estuvieras fuera de alcance
The people here are buzzing like a bug on a light
Las personas están zumbando como un insecto en una luz
I'm feeling like I always see them, but they can't see me
Me siento como si siempre los viera, pero ellos no pueden verme


Sentimental feelings
Sentimientos sentimentales
Never get me anywhere
Nunca me llevan a ninguna parte
My heart concern is bleeding
La preocupación de mi corazón es el sangrado
Is there anybody, anybody?
¿Hay alguien, alguien?


Hello, hello
Hola, hola
Is anybody listening?
¿Alguien me escucha?
Let go! 'Cause everyone lets go of me
¡Déjalo ir! Porque todos me sueltan
Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone, no
Oh oh, ¿Podría alguien mostrarme que no estoy sola, no estoy sola? No


Coming through this desert of stone
Llegando por este desierto de piedra
These faces on the statues that I used to know
Estas caras en las estatuas que solía conocer
Wishing I was more than what my story has told
Deseando ser más de lo que mi historia ha dicho
Or hoping that I'm dreaming in the day and this isn't happening
O con la esperanza de que estoy soñando en el día y esto no está pasando


Gotta keep it all together
Tengo que mantenerlo todo junto
Longin' for a hand to hold
Anhelo una mano que sostener
Keep clear of the shadows
Mantenerse alejado de las sombras
Is there anybody, anybody?
¿Hay alguien, alguien?


Hello, hello
Hola, hola
Is anybody listening?
¿Alguien me escucha?
Let go! Cause everyone lets go of me
¡Déjalo ir! Porque todos me sueltan
Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone, no
Oh oh, ¿Podría alguien mostrarme que no estoy sola, no estoy sola? No


Holding on to the memories of when I, I didn't know
Aferrándome a los recuerdos de cuando yo, yo no sabía
Ignorance isn't wise but it beats being alone
La ignorancia no es sabia, pero es mejor que estar solo
Yeah, ooh yeah
Sí, ooh sí


Hello
Hola
Is anybody listening?
¿Alguien me escucha?
Let go! 'Cause everyone lets go of me
¡Déjalo ir! Porque todos me sueltan
Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone
Oh oh, podría alguién mostrarme que no estoy sola, no estoy sola?


Hello
Hola
Is anybody listening?
¿Alguien me escucha?
Let go! 'Cause everyone lets go of me
¡Déjalo ir! Porque todos me sueltan
Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone
Oh oh, podría alguién mostrarme que no estoy sola, no estoy sola?