Kelly Clarkson I Had a Dream letra traducida en español
Kelly Clarkson I Had a Dream Letra
Kelly Clarkson I Had a Dream Traduccion
If you wanna lead, be a leader
Si quieres liderar, sé un líder
If you wanna dream, be a dreamer
Si quieres soñar, sé un soñador
Climb to the top of that mountain
Escala a la cima de la montaña
Scream it
Gritalo
But remember when you get to the top
Pero recuerda cuando llegues a la cima
Everything you say is gonna matter
Todo lo que dices va a importar
Everything you do is gonna add up
Todo lo que haces va a sumar
It's what you asked for so
Es lo que pediste
Don't get mad when it's not what you thought
No te enojes cuando no es lo que pensabas
Careful now girl with the Jezebel waist
Cuidado ahora chica con la cintura de Jezebel
Fall on your head, but you're queen of cliches
Cae en tu cabeza, pero eres la reina de clichés
Little one playing with the big boys
Un pequeño jugando con los grandes
Hope you're ready when it comes back around
Espero que estés listo cuando vuelva alrededor
I had a dream and we were born
Tuve un sueño y nacimos
For generations to be hold
Para que las generaciones se mantengan
Riding fires without words
Montando fuego sin palabras
Instead of useless stuff that blurs
En lugar de cosas inútiles que borran
The lines of fighting for
Las líneas de lucha por
Expression that lives on
Expresión que vive en
When I leave with a song
Cuando me fui con una canción
That makes us where we go
Eso nos hace adonde vamos
I had a dream
Tuve un sueño
If you wanna preach, be a preacher
Si quieres predicar, sé un predicador
If you wanna teach, be a teacher
Si quieres enseñar, sé un maestro
Remember that the footprints you're leaving will tell us all who you really are
Recuerda que las huellas que dejas van a decir a todos quienes somos realmente
It's too late, you can't see what you're worth
Es muy tarde, no puedes ver lo que mereces
Spreading your legs instead of using your words
Difundir tus piernas en lugar de usar palabras
Character is shown by the thins that we do
El carácter se muestra por las cosas que hacemos
The one thing you're never gonna hide is the truth
La única cosa que nunca vas a ocultar es la verdad
'cause anyone can tell when it's solid now
Porque nadie puede saber cuando está sólido
And anyone can fly with me falling now
Y nadie puede volar conmigo cayendo ahora
I had a dream and we were born
Tuve un sueño y nacimos
For generations to be hold
Para que las generaciones se mantengan
Riding fires without words
Montando fuego sin palabras
Instead of useless stuff that blurs
En lugar de cosas inútiles que borran
The lines of fighting for
Las líneas de lucha por
Expression that lives on
Expresión que vive en
When I leave with a song
Cuando me fui con una canción
That makes us where we go
Eso nos hace adonde vamos
I had a dream
Tuve un sueño
I had a dream
Tuve un sueño
I had a dream and we were born
Tuve un sueño y nacimos
For generations to be hold
Para que las generaciones se mantengan
Riding fires without words
Montando fuego sin palabras
Instead of useless stuff that blurs
En lugar de cosas inútiles que borran
The lines of fighting for
Las líneas de lucha por
Expression that lives on
Expresión que vive en
When I leave with a song
Cuando me fui con una canción
That makes us where we go
Eso nos hace adonde vamos
I had a dream
Tuve un sueño