Kelly Clarkson It's Quiet Uptown letra traducida en español
Kelly Clarkson It's Quiet Uptown Letra
Kelly Clarkson It's Quiet Uptown Traduccion
There are moments that the words don't reach
Existen momentos en los que no alcanzan las palabras
There is suffering too terrible to name
Existe sufrimiento tan terrible para nombrarlo
You hold your child as tight as you can
Abrazas a tu hijo tan fuerte como puedes
Then push away the unimaginable
Y tratas de alejar lo inimaginable
The moments when you're in so deep
Los momentos cuando estás tan profundo
Feels easier to just swim down
Se siente más fácil nadar
And so they move uptown
Así que se mudan a la ciudad
And learn to live with the unimaginable
Y aprenden a vivir con lo inimaginable
I spend hours in the garden
Paso horas en el jardín
I walk alone to the store
Camino solo a la tienda
And it's quiet uptown
Y la ciudad es tranquila
I never liked the quiet before
Nunca me había gustado la tranquilidad
I take the children to church on Sunday
Los domingos llevo a los niños a la iglesia
A sign of the cross at the door
Me persigno en la puerta
And I pray
Y rezo
That never used to happen before
Eso nunca lo había echo
If you see him in the street walking by himself
Si lo ves caminando solo por la calle
Talking to himself, have pity
Hablando con sigo mismo, ten piedad
You would like it uptown, it's quiet uptown
Te habría gustado la ciudad, la ciudad es tranquila
He is working through the unimaginable
El está pasando por lo inimaginable
His hair has gone grey, he passes every day
Su cabello se ha vuelto gris, pasa todos los días
They say he walks the length of the city
Dicen que camina por toda la ciudad
You knock me out, I fall apart
Me golpeas, me derrumbo
Can you imagine?
puedes imaginar?
Look at where we are
Mira dónde estamos
Look at where we started
Mira dónde empezamos
I know I don't deserve you
Sé que no te merezco
But hear me out, that would be enough
Pero escúchame, eso será suficiente
If I could spare his life
Si pudiera salvar su vida
If I could trade his life for mine
Si pudiese intercambiar su vida por la mía
He'd be standing here right now
Él estaría aquí ahora
And you would smile
Y tú sonreirías
And that would be enough
Y eso será suficiente
I don't pretend to know
No pretendo saber
The challenges we're facing
Los retos que enfrentamos
I know there's no replacing what we've lost
Sé que nada puede reemplazar nuestra pérdida
And you need time
Y que necesitas tiempo
But I'm not afraid
Pero no tengo miedo
I know who I married
Sé con quién me casé
Just let me stay here by your side
solo déjame quedarme a tu lado
And that would be enough
Y eso será suficiente
If you see him in the street, walking by her side
Si lo ves en la calle, caminando a su lado
Talking by her side, have pity
Hablando a su lado, ten piedad
Do you like it uptown? It's quiet uptown
¿Te gusta la ciudad? La ciudad es tranquila
He is trying to do the unimaginable
Él trata de hacer lo inimaginable
If you see him walking in the park, long after dark
Si lo ves caminando en el parque, mucho después de que anocheció
Taking in the sights of the city
Contemplando los paisajes de la ciudad
Look around, look around, look around
Mira alrededor, mira alrededor, mira alrededor
They are trying to do the unimaginable
Ellos tratan de hacer lo inimaginable
There are moments that the words don't reach
Existen momentos en los que no alcanzan las palabras
There's a grace too powerful to name
Hay una gracia demasiado poderosa para nombrar
We push away what we could never understand
Intentamos alejar lo que no podemos entender
We push away the unimaginable
Alejamos lo inimaginable
They're standing in the garden
estan de pie en el jardin
Standing there side by side
De pie uno al lado del otro
She takes his hand
Ella toma su mano
It's quiet uptown
La ciudad es tranquila
Forgiveness, can you imagine?
Perdón, ¿puedes imaginarlo?
Forgiveness, can you imagine?
Perdón, ¿puedes imaginarlo?
If you see him in the street, walking by her side
Si lo ves en la calle, caminando a su lado
Talking by her side, have pity
Hablando a su lado, ten piedad
Look around, look around
Mira alrededor, mira alrededor
They are going through the unimaginable
Están intentando de sobrepasar lo inimaginable