Ken Ashcorp Hunter letra traducida en español
Ken Ashcorp Hunter Letra
Ken Ashcorp Hunter Traduccion
Destroy apathy and hope
Destruye la apatía y esperanza
Destroy everything you own
Destruye todo lo que te pertenece
Nihilistic tendencies within my bones
Tendencias nihilisticas en mis huesos
You gotta break a few
Debes romper unas cuantas
You gotta lose it all
Tendrás que perderlas todas
This fear
Este miedo
No, I'm not ashamed
No, No estoy avergonzado
Giants tower over bodies charred and maimed
Torres gigante sobre cuerpos calcinados y desmembrados
Am I sick with a disease or am I sane
Estoy enfermo con una enfermedad o estoy sano
You gotta start to run
Debes empezar a correr
Before you learn to crawl
Antes de que aprendas a arrastrarte
My mind's a wreck
Mi mente es un destrozo
They tell me everything will be okay
Ellos me dicen que todo estará bien
Well, I wanna be the hunter not the hunted
Bueno, yo quiero ser el cazador no el cazado
I wanna be the killer not the prey
Quiero ser el cazador no la presa
My heart can't take much more
Mi corazón no puede aguantar más
Constantly repeating every single beat I felt before
Repitiendo constantemente cada latido que he sentido antes
Every single time I hit that wall
Cada vez que golpeo esa muralla
Crystal bodies hold me tight
Cuerpos de cristal me sostienen fuertemente
As I fall into the night
Mientras caigo en la noche
Just for a chance to see the light
Solo por una oportunidad de ver la luz
The beating of the drum
El golpear del tambor
That I heard so many times I became numb
Que he escuchado tantas veces que me ha ensordecido
Are we constantly tormented just for fun
¿Somos atormentados constantemente sólo por diversión?
We'll never understand
Nunca entenderemos
The killer starting gun
El arma que empieza la matanza
Hold your breath and plunge too deep
Sostén tu aliento y bombea muy profundo
My demons always had my soul to keep
Mis demonios siempre han cuidado de mi alma
And I'm dying every time I fall asleep
Y muero cada vez que duermo
I wanna be reborn
Quiero ser reencarnado
Instead of being done
En vez de ser hecho
My mind's a wreck
Mi mente es un destrozo
What use is believing if I can't pray
De qué sirve creer si no puedo rezar
I wanna be the hunter not the hunted
Quiero ser el cazador no la presa
I wanna live one more day
Quiero vivir un día más
Can't take much more
No puedo soportar más
Constantly repeating every single beat I felt before
Repitiendo constantemente cada latido que he sentido antes
Every single time I hit that wall
Cada vez que golpeo esa muralla
Crystal bodies hold me tight
Cuerpos de cristal me sostienen fuertemente
As I fall into the night
Mientras caigo en la noche
Just for a chance to see the light
Solo por una oportunidad de ver la luz
Give me a chance to see the light
Dame una oportunidad de ver la luz
Human disease
Enfermedad humana
I'm getting sick of it
Me estoy hartando de ella
Fall to your knees
Cae a tus rodillas
Fake it till it washes all away
Fingelo hasta que todo se limpie