K.Flay High Enough letra traducida en español
K.Flay High Enough Letra
K.Flay High Enough Traduccion
I don't like anyone better than you, it's true
No me gusta nadie más que tú, es verdad
I cried a mile in a desolate place
Lloré una milla en un lugar desolado
With the snakes, just be you
Con las serpientes, solo sé tu
Oh I'm an animal, hand me a tramadol, give me the juice
Oh, soy un animal, dame un tramadol, dame el zumo
You are my citadel, you are my wishing well
Tú eres mi ciudadela, eres mi bien deseado
My baby blue oh, oh, oh
Mi bebé azul oh, oh, oh
I used to like liquor to get me inspired
Solía gustarme el licor para inspirarme
But you look so beautiful, my new supplier
Pero tú te ves tan hermoso, mi nuevo proveedor
I used to like smoking to stop all the thinking
Solía gustarme fumar para dejar de pensar
But I found a different buzz
Pero encontré un rollo distinto
The world is a curse, it'll kill if you let it
El mundo es una maldición, te matará si le dejas
I know they got pills that can help you forget it
Sé que tienen pastillas que pueden ayudarte a olvidarlo
They bottle it, call it medicine
Lo embotellan, lo llaman medicina
But I don't need drugs
Pero yo no necesito drogs
Cause I'm already high enough
Porque ya estoy lo suficientemente drogada
You got me, you got me good
Me tienes, me tienes bien
Cause I'm already high enough
Porque ya estoy lo suficientemente drogada
I only, I only, I only got eyes for you
Yo solo, yo solo, yo solo tengo ojos para ti
Girl you see anyone other than me
Chica, ves a alguien que no sea a mí
Baby please
Bebé, por favor
I'll take a hit of whatever you got
Tomaré un poco de lo que sea que tengas
Maybe two, maybe three
Tal vez dos, tal vez tres
Oh you're phenomenal
Oh, eres fenomenal
Feel like a domino, fall to my knees
Se siente como un dominó, cae a mis rodillas
I am a melody, you are my galaxy
Soy una melodía, tú eres mi galaxia
My sweet relief oh, oh, oh
Mi dulce alivio oh, oh, oh
I used to like liquor to get me inspired
Solía gustarme el licor para inspirarme
But you look so beautiful, my new supplier
Pero tú te ves tan hermoso, mi nuevo proveedor
I used to like smoking to stop all the thinking
Solía gustarme fumar para dejar de pensar
But I found a different buzz
Pero encontré un rollo distinto
The world is a curse, it'll kill if you let it
El mundo es una maldición, te matará si le dejas
I know they got pills that can help you forget it
Sé que tienen pastillas que pueden ayudarte a olvidarlo
They bottle it, call it medicine
Lo embotellan, lo llaman medicina
But I don't need drugs
Pero yo no necesito drogs
Cause I'm already high enough
Porque ya estoy lo suficientemente drogada
You got me, you got me good
Me tienes, me tienes bien
Cause I'm already high enough
Porque ya estoy lo suficientemente drogada
I only, I only, I only got eyes for you
Yo solo, yo solo, yo solo tengo ojos para ti
Don't try to give me cold water
No intentes darme agua fria
I don't want to sober up
No quiero estar sobria
All I see are tomorrows
Todo lo que veo son mañanas
Hope the stars were made for us
Espero que las estrellas estuvieran hechas para nosotros
I'm already high enough
Ya estoy lo suficientemente drogada
You got me, you got me good
Me tienes, me tienes bien
I'm already high enough
Ya estoy lo suficientemente drogada
I only, I only, I only got eyes for you
Yo solo, yo solo, yo solo tengo ojos para ti
Oh I only got eyes for you oh
Oh sólo tengo ojos para ti
Oh I only, I only, I only got eyes for you
Oh yo solo, yo solo, yo sólo tengo ojos para ti