Letras.org.es

Kiso I Took a Pill in Ibiza letra traducida en español

Feat Kayla Diamond

Kiso I Took a Pill in Ibiza Letra
Kiso I Took a Pill in Ibiza Traduccion
I took a pill in Ibiza
Me tomé una pastilla en Ibiza 
To show Avicii I was cool
Para mostrarle a Avicii que era cool
And when I finally got sober, felt 10 years older but fk it, it was something to do
Y cuando finalmente estuve sobrio me sentía 10 años mas viejo pero al carajo era algo que tenía que hacer
I'm living out in LA
Vivo fuera en LA
I drive a sports car just to prove
Conduzco coches deportivos solo para probar
I'm a real big baller cause I made a million dollars and I spend it on girls and shoes
Que soy realmente un pez gordo porque hice un millón de dólares y lo gasto en chicas y zapatos
But you don't wanna be high like me
pero a ti no te gustaría estar en lo alto como yo
Never really knowing why like me
nunca saber realmente por que como yo
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
no te gustaría bajarte de esa montaña rusa y estar totalmente solo
You don't wanna ride the bus like this
no te gustaría conducir un bus como este
Never knowing who to trust like this
nunca sabiendo en quien confiar como yo
You don't wanna be stuck up on that stage singing
No quieres estar atrapado en ese escenario cantando
Stuck up on that stage singing
Atrapado en ese escenario cantando
All I know are sad songs, sad songs
Todo lo que sé son canciones tristes, canciones tristes
Darling, all I know are sad songs, sad songs
Querida, todo lo que sé son canciones tristes, canciones tristes
Music
Música...
I'm just a singer who already blew his shot
Sólo soy un cantante quien ya sopló su disparo
I get along with old timers
Me llevo bien con los viejos tiempos
Cause my name's a reminder of a pop song people forgot
Porque mi nombre es un recordatorio de una canción pop que las personas olvidaron
And I can't keep a girl, no
Y no puedo mantener a una chica, no
Cause as soon as the sun comes up
Porque tan pronto como sale el sol
I cut 'em all loose and work's my excuse
Les corto todo y el trabajo es mi excusa
But the truth is I can't open up
Pero la verdad es que no puedo abrirme
But you don't wanna be high like me
pero a ti no te gustaría estar en lo alto como yo
Never really knowing why like me
nunca saber realmente por que como yo
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
no te gustaría bajarte de esa montaña rusa y estar totalmente solo
You don't wanna ride the bus like this
no te gustaría conducir un bus como este
Never knowing who to trust like this
nunca sabiendo en quien confiar como yo
You don't wanna be stuck up on that stage singing
No quieres estar atrapado en ese escenario cantando
Stuck up on that stage singing
Atrapado en ese escenario cantando
All I know are sad songs, sad songs
Todo lo que sé son canciones tristes, canciones tristes
Darling, all I know are sad songs, sad songs
Querida, todo lo que sé son canciones tristes, canciones tristes


I took a plane to my home town
Tomé un avión a mi ciudad natal
I brought my pride and my guitar
Traje mi orgullo y mi guitarra
All my friends are all gone but there's manicured lawns
Todos mis amigos se han ido pero hay césped bien cuidado
And the people still think I'm a star
Y las personas todavía piensan que soy una estrella
I walked around downtown
Caminé por el centro
I met some fans on Lafayette
Conocí algunos fans en Lafayette
They said tell us how to make it cause we're getting real impatient
Ellos me dijeron cuéntanos cómo hacerlo porque nos estamos poniendo realmente impaciente
So I looked em in the eye and said
Así que los miré a los ojos y dije


You don't wanna be high like me
No quieres estar tan arriba, como yo
Never really knowing why like me
nunca saber realmente por que como yo
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
no te gustaría bajarte de esa montaña rusa y estar totalmente solo
You don't wanna ride the bus like this
no te gustaría conducir un bus como este
Never knowing who to trust like this
nunca sabiendo en quien confiar como yo
You don't wanna be stuck up on that stage singing
No quieres estar atrapado en ese escenario cantando
Stuck up on that stage singing
Atrapado en ese escenario cantando
All I know are sad songs, sad songs
Todo lo que sé son canciones tristes, canciones tristes
Darling, all I know are sad songs, sad songs
Querida, todo lo que sé son canciones tristes, canciones tristes