Lauren Aquilina Suddenly Strangers letra traducida en español
Lauren Aquilina Suddenly Strangers Letra
Lauren Aquilina Suddenly Strangers Traduccion
You always knew me
Siempre me conociste
Better than anyone else I'd ever met
Mejor que cualquier otra persona que conocí
And that's what threw me
Y eso fue lo que me destruyo
I think I lost myself the day you left
Pienso que me perdí a misma el día en que te deje
We used to stay up
Solíamos quedarnos despiertos
Just to watch the date change to something new
Solo para ver el chip de fecha a algo nuevo
Another day where I'd have you
Otro día donde te tengo
But how can it all change so fast?
Pero como todo puede cambiar tan rápido?
From everything to nothing just like that?
¿De todo a nada solo así?
And all the time we'll never get back
Y todo el tiempo nunca regresaremos
You know I was never scared of the end
Tu sabes que nunca estuve asustada por el final
Only the way I knew we'd pretend
Solo la manera que sabía que pretenderiamos
Like you and I were never even friends
Como tú y yo nunca fuimos amigos
From talking every waking hour
De hablar cada día de vigila
To not knowing where you are now
A no saber donde estas
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Isn't it strange?
¿No es extraño?
And in the space you used to sleep
Y en el espacio que tu solías dormir
Are all those vows we couldn't keep
Son todos esos votos que no podíamos mantener
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Isn't it strange?
¿No es extraño?
I remember
Recuedo
The way you used to talk about your doubts
La manera en la que solías hablar acerca de tus dudas
Like they were demons
Como si fueran demonios
I wonder if you still talk like that now
Me pregunto di tu sigues hablas así ahora
I used to say you were my home
Solía decir que tu eras mi hogar
But now the house is empty
Pero ahora la casa esta vacía
And I'm sleeping alone
Y estoy durmiendo sola
From talking every waking hour
De hablar cada día de vigila
To not knowing where you are now
A no saber donde estas
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Isn't it strange?
¿No es extraño?
And in the space you used to sleep
Y en el espacio que tu solías dormir
Are all those vows we couldn't keep
Son todos esos votos que no podíamos mantener
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Isn't it strange?
¿No es extraño?
But how can it all change so fast?
Pero como todo puede cambiar tan rápido?
From everything to nothing just like that?
¿De todo a nada solo así?
And all the time we'll never get back
Y todo el tiempo nunca regresaremos
You know I was never scared of the end
Tu sabes que nunca estuve asustada por el final
Only the way I knew we'd pretend
Solo la manera que sabía que pretenderiamos
Like you and I were never even friends
Como tú y yo nunca fuimos amigos
From talking every waking hour
De hablar cada día de vigila
To not knowing where you are now
A no saber donde estas
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
From talking every waking hour
De hablar cada día de vigila
To not knowing where you are now
A no saber donde estas
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Isn't it strange?
¿No es extraño?
And in the space you used to sleep
Y en el espacio que tu solías dormir
Are all those vows we couldn't keep
Son todos esos votos que no podíamos mantener
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Isn't it strange?
¿No es extraño?
Suddenly, suddenly
Repentinamente, repentinamente
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Suddenly, suddenly
Repentinamente, repentinamente
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Suddenly, suddenly
Repentinamente, repentinamente
We're suddenly strangers
Somos repentinamente extraños
Suddenly, suddenly
Repentinamente, repentinamente
You always knew me
Siempre me conociste
Better than anyone else I'd ever met
Mejor que cualquier otra persona que conocí
Now we're suddenly strangers
Ahora repentinamente somos extraños