Letras.org.es

Lee Brice That Don't Sound Like You letra traducida en español


Lee Brice That Don't Sound Like You Letra
Lee Brice That Don't Sound Like You Traduccion
Girl, I'm glad you called, first heard you talk
Nena, me alegra que me llames, primero te escuché hablar
Took me a second cause I couldn't hear your drawl
Me tomó un segundo porque no podía oírte arrastrando palabras
And that don't sound like you
Y eso no suena como tú
No, that don't sound like you
No, eso no suena como tú


I know it's been a while, I don't mean to pry
Sé que ha pasado un tiempo, no quiero entrometerme
But when I asked you if you're happy I didn't hear a smile
Pero cuando te pregunté si eras feliz, no escuché una sonrisa
And that don't sound like you
Y eso no suena como tú
Nah, that ain't the girl I knew you always sounded like
No, esa no es la chica que yo conocía, tú sonabas como


Truck tires on a gravel road
las ruedas de una camioneta en una carretera de gravilla
Laughing at the world, blasting my radio
Riéndote del mundo, reventando mi radio
Tin balls flashing in the water
Bolas de estaño destellando en el agua
Doing whatever whenever you wanted
Haciendo lo que querías cuando querías
What did he do? Cause you don't sound like you anymore
Que ha hecho él? Porque ya no suenas como tú


Your pretty brown hair, you always loved it
Tu precioso pelo castaño, siempre te ha encantado
Guess he didn't like it so you just cut it
Supongo que a él no le gustaba así que simplemente te lo cortaste
And that don't sound like you
Y eso no suena como tú
Nah, that ain't the girl I knew you always sounded like
No, esa no es la chica que yo conocía, tú sonabas como


Truck tires on a gravel road
las ruedas de una camioneta en una carretera de gravilla
Laughing at the world, blasting my radio
Riéndote del mundo, reventando mi radio
Tin balls flashing in the water
Bolas de estaño destellando en el agua
Doing whatever whenever you wanted
Haciendo lo que querías cuando querías
What did he do? Cause baby you don't sound like you anymore
Qué ha hecho él? Porque nena, ya no suenas como tú
Oh, anymore
Oh, ya no


That town, that job, that guy
Esa ciudad, ese trabajo, ese chico
You can leave them behind, girl, you know you're better than that
Puedes dejarlos atrás, chica, sabes que eres mejor que eso
If you want to come back, you can come back
Si quieres volver, puedes volver
Baby, come back to
Nena, vuelve


Truck tires on a gravel road
las ruedas de una camioneta en una carretera de gravilla
Laughing at the world, blasting my radio
Riéndote del mundo, reventando mi radio
Tin balls flashing in the water
Bolas de estaño destellando en el agua
Doing whatever whenever you wanted
Haciendo lo que querías cuando querías
What did he do? Cause you don't sound like you
Que te ha hecho él? Porque ya no suenas como tú
Give me the girl I knew, cause you don't sound like you anymore
Devuelveme a la chica que yo conocía, porque tú ya no suenas como tú
Mm, anymore
Mm, ya no


Girl, I'm glad you called, first heard you talk
Nena, me alegra que me llames, primero te escuché hablar
Took me a second cause I couldn't hear your drawl
Me tomó un segundo porque no podía oírte arrastrando palabras